PARADÍS. CANT XXXIII 399 l al geòmetra igual, que s'aclapara volent mesurar el cercle, i no retroba, 185 pensant, cap forma que ho resolgui encara, era jo enfront d'aquella vista nova : volia jo comprendre com s'unia 133 la imatge al cercle, i com son lloc hi troba, mes per això el plomatge no em valia : però un llamp va ferir la meva ment 141 i el meu desig va veure el que volia. Mancà la fantasia en tal moment, però a desig i a voluntat, novelles rutes marcà, fent-los rodar igualment, 145 l'Amor que mou el sol i les estrelles. Qual è 'I geomètra che tutto s'affige ma non eran da ciò le proprie penne: . per misurar lo cerchio, e non ritrova, se non che la mia mente fu percossa 185 pensando, quel principio ond'elliindige, —da un fulgore in che sua voglia venne. — qa tal era io a quella vista nova: All'alta fantasia qui mancò possa, È veder volea come si convenne ma già volgeva il mio disio e 'I velle, l imago al cerchio e come vi s' indova: si come rota ch' igualmente è mossa 188 , 8 , d BE) dpa ia rts È tt gta ii sel l'amor che move il sole e l'altre stelle. — ,,s COMENTARI AL CANT XXXIII L'més devot entre els devots de la Verge Maria,. encarrega el Dant la funció més bella, més tendra i més lluminosa, en aquesta magna i única catedral d'hendecasiHabs. Catedral originalís- sima i elevadíssima entre totes, perquè aquí la pedra és la paraula, tan disciplinada com la pedra, tan subjecta a les lleis del pes de la gramàtica i de la retòrica, com al pes de la teologia científica, de la mateixa manera que els grans temples eren subjectes a les lleis de la resistència de materials i a les. lleis religioses i estètiques de l'època. Catedral on res no és descurat, ni res oblidat, d'allò que durant dotze segles, des de la vinguda de l'Esperit Sant sobre els T RHT RUREES E dii ! u L daa oda ta aós lívluwr vlS'Íx' f'wlvd't v'r'xm,r'x'x\ï;h' Tfh IRIR ECA TTTA taA !ÍVJÉVÉx!rI hss SE ERNI S EREIS Ga ara