332 LA DIVINA COMÈDIA i Així ella, i encar: eJa pots copsar. : _ el que diré, i veuràs assadollada ; 63 la ment, del que li manca i no veu clar. É ' Els cercles corporals tenen amplada O estretor, per la més o menys virtut 86 — que en totes les llurs parts és escampada. Major bondat vol fer major salut , major salut en cos més ample cap, 69 si en perfecta harmonia és mantingut. l a aquest que l'univers de cap a cap fa moure, correspon, de les rodones, x 72 la que sent més amor i que més sap. I pér això, si exacte valor dónes a la virtut, fugint d'allò aparent, 75 lògic veuràs que els cels i les corones així s'acordin admirablement : a cel major, la de virtut més plena, 78 a cel menor, la de voltar més lent.o I com esplèndid resta i s'asserena l'hemisferi, quan Bòreas, per alçar . 81 el vent més tebi i més suau, alena, i allò que és rúfol i boirós se'n va, i tot el cel somriu i reintella \ 84 de sentir-se tan bell, tan net i clar, Cosi la donna mia, poi disse: ePiglia Per che, se tu alla virtà circonde quel ch' ió ti dicerò, se vuo" saziarti, la tua misura, non alla parvenza ss Ed intorno da esso t'assottiglia. delle sustanze che t'appaion tonde, 15 Li cerchi corporai sono ampli e arti tu vederai mirabil consequenza secondo il piú e 'l men della virtute di maggio a piú e di minore a meno se Che si distende per tutte lor parti. in ciascun cielo, a sua intelligenza.2 18 Maggior bontà vuol far maggior salute, Come rimane splendido e sereno maggior salute maggiar corpo cape, l'emisperio dell'aere, quando soffia es S'elli ha le parti igualmente compiute. Borea da quella guancia ond'è piú leno, a4 Dunque costui che tutto quanto rape per che si purga e risolve la roffia laltro universo seco, corrisponde che pria turbava, si che 'l ciel ne ride ,a al cerchio che piú ama e che piú sape. con le bellezze d'ogni sua paroffia, 84