: Vrdènthil it tta DAU NG NNA aad L dltof igoar E 1-% Da 272 LA DIVINA COMÈDIA I en el desig veient-la jo suspesa, em vaig fer com aquell que, en cobejar 15 el que no té, l'espera contrapesa. Però ben poca estona va passar entre el silenci meu i les primeres 18 llums, i ja es feia cada cop més clar. I ella em va dir: eContempla les rengleres del triomfí de Jesús, i el fruit total 91 recollit del girar de les esferes2. Veia al seu rostre jo una ardència tal, i els ulls tenia tan de joia plens, 94 que per pintar-la el meu discurs no val. Com en els plenilunis més serens Diana riu enmig de les eternes 2 nimfes parades en el cel immens, miríades vaig veure de lluernes que un sol anava totes encenent, 80 com el sol nostre les clarors supernes, i per la viva llum fent-se aparent, la lúcida substància era tan clara, 83 que els meus ulls la rebien malament. I Beatriu, la dolça guia cara, al punt va dir-me: c El que t'ha enlluernat 36 és virtut a la qual no es pot fer cara. si che, veggendola io sospesa e vaga, fecimi qual è quei che disiando ,s altro vorria, e speragndo s'appaga. Ma poco fu tra uno e altro quando, del mio attender, dico, e del vedere 1 l0 ciel venir piú e piú rischiarando. E Beatrice disses eEcco le schiere del triunfo di Cristo e tutto il frutto 54 ricolto del girar di queste sperels Parlemi che 'I suo viso ardesse tutto, e li occhi avea di letizia si pieni, s4s Che passar men convien sanza costrutto. Quale ne' plenilunii sereni Trivia ride tra le ninfe etterne che dipingon lo ciel per tutti i seni, vidi sopra migliaia di lucerne un sol che tutte quante l'accendea, come fa il nostro le viste superne, e per la viva luce trasparea la lucente sustanza tanto chiara nel viso mio, che non la sostenea. Oh Beatrice dolce guida e caral Ella mi disse: eQuel che ti sobranza è virtà da cui nulla si ripara, 1T