LA DIVINA COMÈDIA Mes, perquè vostra set sigui apagada ben aviat, i el Cel us doni hostal més ple d'amor i de major amplada, digueu-me, per escriure-ho tal com cal: é qui sou, i què és aquella gran gentada que a vostra esquena fuig pel caminal2 3 5: No fa una cara més embadocada -el pagès, ni les coses mira més, quan baixa a la ciutat una vegada, , RSU DU OE T MA l Dd g iesg ó ló que el posat que elles feien, mes, després, passades ja de l'estupor les marques, cosa que als fins de cor fàcil els és, c Beat tu, que, seguint nostres comarques, x va dir-me aquell que abans em preguntà, c per millor viure, experiència embarques. Aquells de l'altra colla van pecar d'allò per què, quan Cèsar triomfava, tregina' contra seu sentí cridar. Per 'xò / Sodoma " aquella gent cridava, i bescantant-se, llur vergonya incita 81 a augmentar la cremor que els abrusava. Fou el nostre pecat hermafrodita , mes, com la bona llei seguiírem mal S OG i mEa C i L) ROE a MES OS SE ST 84 i en nostra sang desig de bèstia habita, I U Ma se la vostra maggior voglia sazia eBeato te, che delle nostre marches E tosto divegna, si che 'Í ciel v'alberghi ricominciò colei che pria m' inchiese, : ss Ch'è pien d'amore e piú ampio si spazia, eper morir meglio, esperienza imbarchel 44 x ditemi, acciò ch'ancor carte ne verghi, La gente che non vien con noi, offese $ chi siete voi, e chi è quella turba di ciò per che già Cesar, triunfando, E se che se ne va di retro a' vostri terghix. regina contra sè chiamar s' intese: 48 z a í d : a : Non altrimenti stupido si turba però si parton 'Soddoma' gridando, . lo montanaro, e rimirando ammuta, rimproverando a sè, com' bai udito, es quando rozzo e salvatico s'inurba, ed aiutan l'arsura vergognando. 81 che ciascun'ombra fece in sua paruta, Nostro peccato fu ermafrodito, ma poi che furon di stupore scarche, ma perchè non servammo umana legge, 7e lo qual nelli alti cuor tosto s'attuta, seguendo come bestie l'appetito, a