PURGATORI. CANT XXIV 27I Bolonya, que hem trobat en'el cant X de l'INFERN, condemnat entre els epicuris, i d'Ugolino d'Azzo, esmentat per Guido del Duca en el cant XIV del PURGATORI, i pare del famós arquebisbe Ruggieri, que hem vist sota les dents del comte Ugolino en els cants XXXII i XXXIII de l'INFERN. Sembla que la fama de la seva golafreria durà molt temps. cBonifaci que pasturà amb la crossa molta gents és Bonifazio de' Fieschi, genovès, nebot del papa Innocenci IV, i arquebisbe de Ravenna del 1274 al 1295. Més agitador polític que pastor d'ànimes, la seva glotonia es desprèn d'una carta seva al Comú de Savignano, publicada per Ezio Levi, en el seu llibre cPiccarda e Gentuccar. En aquesta carta demana que es faci per a ell i tota la seva gent ede carnibus bovinis, porcinis el de pullis bonum et magnum prandiumo, i aquest gran dinar el vol cintegre et magnifice preparatum. El misser Marchese era de la família dels Argugliosi de 'Forlí, alegre i molt donat a la beguda. El Dant, de tots aquests personatges, tria, per a dialogar una mica, el poeta Bonagiunta, al qual ha sentit dir el nom de Gentucca. I quan el Dant li demana que parli, Bonagiunta li fa saber que una dona que encara no porta el vel, li té de fer agradable la ciutat de Lucca, encara que la gent en malparli. Aquesta dona és una joveneta, i sens dubte és la Gentucca que ha anomenat abans. Segurament que Bonagiunta aHudeix Gentucca Morla, maridada amb Bonaccorso Fondora, que en 1317 era a la flor de l'edat. Aquesta dona va ésser estimada pel Dant quan fou a Lucca, honestament, sembla, i per la manera amable amb què el va acollir, el Dant podria desfer els seus prejudicis sobre Lucca i la virtut de les seves dones. En el cant XXI de l'INFERN, el Dant ens ha presentat aquella ciutat com una cova de lladres. Bonagiunta, després de parlar de la joveneta, pregunta al Dant si és ell l'autor del poema que comença així: dDonne cb'avete intelletto d'amorex. És aquest el primer vers de la primera cançó del Dant, el qual afirma en la c Vita Nuovar que aquest vers li sortí espontàniament, perquè la seva llengua eparlà quasi com moguda per ella mateixa.. Quan sent el seu propi vers, el Dant contesta d'una manera DT t ti T E EE ia Darrra DEPI aR aiaeaITaS reEerars , 8 z pi i h