D ora aeaCió RANMSENRA I SU SE D CEMSSM BI SIRGI GA GO CO Gon ct ae ia dol ia M: LA DIVINA COMÈDIA 260 aigua puguin aprimar tant, i heus aquí que una ombra es mira el Dant i exclama: 4d Com pot ésser que se'm faci aquesta gràcia2 é Com és possible que un amic meu vivent em vingui a trobar en aquest llocè La veu ha fet conèixer al nostre poeta, l'amic que li hauria estat impossible endevinar per causa del seu rostre desfigurat, i diu el Dant que va reveure en ell la cara de Forese. Tots dos volen saber, de seguida, el perquè de coses que els meravellen , però, el Dant prega a Forese que sigui el qui parli primer. Forese Donati, fou fill de Simone, i germà de Piccarda i del famós Corso Donati. Forese fou poeta satiric, entre ell i el Dant hi hagué un intercanvi de sonets burlescos i desvergonyits. En aquests sonets, el Dant retreu al seu amic Forese el vici de la gola. Ara Forese explica les virtuts de la pomera, que produeix només amb la vista i amb l'olor aquest horrible amagriment, el qual és cercat per les ombres dels goluts, perquè així ces refan santes.. I volten i tornen a voltar davant de l'arbre, i això els refresca la pena. I Forese afegeix: eDic pena i hauria de dir consol, perquè ens fa anar a l'arbre el mateix desig que a Crist li féu dir alegrement CElil" quan ens alliberà amb les seves venesx. Aquí el Dant, d'una manera originalíssima, explica l'alegria de Crist en poder redimir els homes i complir allò que estava escrit, i fa referència a les paraules que digué clavat a la Creu: dEli, Eli, lamma sabactbani: boc est, Deus meus, Deus meus, ut quid dereliquisti me2o (MT. XXVI, 46, Mc. XV, 34). S'estranya el Dant que Forese no sigui en el lloc dels indolents, i l'ombra declara que, gràcies als precs i devocions de la seva vídua Nella, se li ha estalviat l'espera, fa uns grans elogis de la seva virtut. D'aquesta senyora no se'n té cap dada, fora de les aHusions del Dant, en el primer sonet satíric que envià el Dant a Forese, ja es fa alusió al descuit en el qual Forese té la seva dona i al penediment de la sogra d'haver permès el matrimoni. Barbi ha recollit i comen- tat aquests sonets, que formen la cTenzone di Dante con Forese.. En la pregunta que fa el Dant a Forese, demanant-li per què no es troba entre els indolents de l'Antepurgatori, expressada en els versos 79 al 84, pot haver-hi, per a un lector corrent, una certa obscuritat que val la pena d'aclarir. Diu la meva traducció, seguint fidelment l'original: "Si va ésser la força en tu finida — de pecar