102 LA DIVINA COMÈDIA àguila se l'enduia vers el foc. Tant l'hora matinal com l'hora noc- turna estan explicades amb aHegories mitològiques i astronòmiques una mica rebuscades. Analitzem els versos, i procurem desfer el contrasentit que se'n desprèn. En moltes edicions, el primer vers diu: € La concubina di Titan anticov. Modernament, i després d'una depurada revisió de manus- crits, s'ha descartat la paraula Titan i s'ha adoptat en lloc d'ella la paraula: Titon, que és l'autèntica. Aquesta concubina és, naturalment, l'Aurora, i no era concubina, sinó que era esposa de Titon. Titon, príncep troià, germà de Príam, obtingué de Júpiter, en casar-se amb l'Aurora, la immortalitat, però no la perpètua jovenesa, per la qual cosa envellí, i per això el Dant l'anomena cantico, que significa evello. Diu el Dant que l'Aurora "blanquejava als balcons de l'Orient", aquesta imatge l'han vist tots els poetes clàssics i tots els renaixentistes, fins Cervantes la glossa amb tota elegància i luxe de detalls en el 4 Quixoto. " Fora dels braços del seu dolç amic", també és una actitud clàssica. Recordem que Cervantes diu: t babiendo dejado las sàbanas del celoso maridov, d'una manera més realista, més espanyola. Després dels tres primers versos, el Dant descriu les gemmes que en el front de l'Aurora feien la figura del cfred animal que amb la cua dóna cops a la gent,. Naturalment que es tracta d'un peix, i d'un peix considerable, el Dant probablement imaginava un dofí. Aquí la cosa és bastant clara: si les estrelles que es trobaven en el curs de la llum solar figuraven un peix, vol dir que l'Aurora era en la consteHació dels Peixos, que precedeix al Moltó, del cant ante- rior, — la consteHació Àries —, on precisament es trobava el sol a la sortida. Després d'aquests sis versos que diuen clarament el trencar de l'hora matutina, el poeta afegeix: 4l la nit, dels passos amb els quals puja, n'havia ja fet dos en el lloc on érem, i el terç ja inclinava les ales avallv, o sigui: cja estava a punt de fer el terçn. En el període equinoccial hi ha dotze hores de nit, si la nit fa tres passos per pujar, en farà tres per baixar, i els tres passos primers són els que serviran per anar de les sis del vespre fins a les dotze de la nit, ; O sigui: les sis primeres hores de pujada. Si la nit ja n'ha fet dos i està a punt de fer el tercer, dividint el periode de sis hores LRAU DESUINIBIS NR EMES lI NTU I I CRL IED S GR O IET MRA TTTA TA Dada caaar a esS cm E