qar IA JuU RR SLSL MI S ó ó DRT L aaaa asate es ut EM ML IICIIS CI o OS I oL RS Caa IE 43 254 LA DIVINA COMÈDIA I si el vostre desig és avançar, tireu per sobre aquesta cova encara in i un escull trobareu de bon passar. Ahir, a cinc hores més de la que és ara, anys mil dos-cents seixanta-sis va fer 114 que es va rompre el camí i que no es repara. Cap allà uns quants dels meus enviaré a vigilar si aireja algú la febre, 117 aneu amb ells que han de tractar-vos bé. Avanceu, Alajup i Petjagebre,2 comença a dir, ci vés-hi tu, Gossàs, 120 Barba-rullat que us guii en la tenebra, i aneu-hi, Libanès i Dragonàs, i Porc-d'ullals, i Burxacans, amb dretes 193 orelles, i el Follet, i el Roig-de-nas. Volteu entorn de les bullents pastetes, i deixeu aquests dos sens neguiteig, 196 en l'arc proper, sobre les negres pletes tx ljo dic: eMestre meu, d què és el que veig2 Si saps la ruta, anem-hi sense guia, 199 que no m'agrada aquest barri-barreig. Si estàs en tot, com el teu seny solia, ino veus tu com van reganyant les dents 182 i com ens guaiten amb dolenteria 2o E se l'andare avante pur vi piace, Libicocco vegn'oltre e Draghignazzo, andatevene su per questa grotta, Ciriatto sannuto e Graffiacane 11 Presso è un altro scoglio che via face. e Farfarello e Rubicante pazzo. 188 ler, piú oltre cinqu'ore che quest'otta, Cercate intorno le boglienti pane: mille dugento con sessanta sei costor sian salvi infino all'altro scheggio u4 Anni compiè che qui la via fu rotta. che tutto intero va sopra le tane.x 186 lo mando verso là di questi miei cOhmè, maestro, che è quel ch' i' veggioor a riguardar s'alcun se ne sciorina: diss' io. eDeh, sanza scorta andianci soli, 117 gite con lor, che non saranno rei.s se tu sa' ir, ch' i' per me non la cheggio. 1se cTra'ti avante, Alichino, e Calcabrina, x Se tu se" si accorto come suoli, cominciò elli a dire, ee tu, Cagnazzos non vedi tu ch'e' digrignan li denti, 180 € Barbariccia guidi la decina. e con le ciglia ne minaccian duoli2r 182