5 3 E: 3 E BI C T e3es pipepiie it ó iaie r BERT aa MBLICICI L 334ad 3 adaiit di ad sdel sesdit 2L 890 3 LSU I COT Aad epe ad SaT 0d ora e daa l tt Tel m Eaa 2I0 LA DIVINA COMÈDIA I així com, en els forts, des dels cancells dels portals fins a ser a la part forana, 15 es va seguint l'esquena d'uns pontells, allà, des de la negra barbacana, creuant fosses, esculls van fent camí 18 fins a ser al pou que els trenca i agermana. En tal indret, deixant el remolí de Gerió, ens trobàrem, i el poeta 21 a mà esquerra tombà, i el vaig seguir. Noves dissorts vaig contemplar a la dreta, que de vergassejaires i turments 24 la primera clotada era repleta. Nus, en el fons, els pecadors sofrents, seguint dues rengleres oposades, 97 anaven avançant cuita-corrents. Com els romans, per mor de les gentades, en l'any del Jubileu, fan caminar 30 sobre el pont seguint cues ordenades, i els d'una banda tots solen mirar vers el castell, i van cap a Sant Pere, 38 i els altres miren vers el mont Jordà, així veia en el fons cada renglera, i uns dimonis banyuts amb grans fuets 36 els colpien l'espatlla i el darrera. tale imagine quivi facean quelli, e come a tai fortezze da' lor sogli 15 2lla ripa di fuor son ponticelli, cosi da imo della roccia scogli movien che ricidien li argini e' fossi 18 infino al pozzo che i tronca e racco'gli. In questo luogo, della schiena scossi di Gerion, trovammoci, e 'l poeta s, tenne a Sinistra, e io dietro mi mossi. Alla man destra vidi nova pièta, novo tormento e novi frustatori, ga di che la prima bolgia era repleta. Nel fondo erano ignudi i peccatori: dal mezzo in qua ci venien verso 'I volto, di là con noi, ma con passi maggiori, come i Roman per l'essercito molto, l'anno del giubileo, su per lo ponte hanno a passar la gente modo colto, che dall' un lato tutti hanno la fronte verso 'l castello e vanno a Santo Pietro, dall'altra sponda vanno verso il monte. Di qua, di là, su per lo sasso tetro vidi demon cornuti con gran ferze, che li battien crudelmente di retro. 30 33 36