SUFISM AND MYSTICISM 13 transmission from one master to another. So Tasawwuf could only be translated as “mysticism” on condition that the latter term was explicitly given its strict mean- ing, which is also its original meaning. If the word were understood in that sense it would clearly be legiti- | mate to compare Sufis to true Christian mystics. All/ the same a shade of meaning enters here which, while it does not touch the meaning of the word “mysticism” taken by itself, explains why it does not seem satis- factory in all its contexts to transpose it into Sufism. Christian contemplatives, and especially those who came after the Middle Ages, are indeed related to those Mus- lim contemplatives who followed the way of spiritual love (al-mahabbah), the bhakti marga of Hinduism, but only very rarely are they related to those Eastern contemplatives who were of a purely intellectual order, such as Ibn ‘Arabi or, in the Hindu world, Shri Shan- karacharya.! Now spiritual love is in a sense inter- mediate between glowing devotion and knowledge ; moreover, the language of the bhakta projects, even into the realm of final union, the polarity from which love springs. This is no doubt one reason why, in the Christian world, the distinction between true mysticism and purely religious “mysticism™ is not always clearly marked, whereas in the world of Islam esotericism always involves a metaphysical view of things—even in its bhaktic forms—and is thus clearly separated from 1. There is in this fact nothing implying any superiority of one tradition over another ; it shows only tendencies which are conditioned by the genius and temperament of the peoples concerned. Because of this bhaktic character of Christian mysticism some orientalists have found it pos ible to assert that Ton ‘Arabi was ““not a real mystic.”’