трівці, чарівно положені й величаво забудовані, з яких зродився був колишній городок племени паризіїв, Лютеція, про здобуття якого лєгатом Лябеном Цезар подрібно оповідає в четвертій книзі своїх Споминів про війну галійську. »Сіте" (Сіге) то була староримська ,сімйає". У Льондоні з пня цього виросла ,Сіті" ,Спу") -- твердиня банку й біржі. В Парижі -- це найчудовіше й найчарівніше місце фізичного від- починку, духової розваги. Там кожний камінь має свою історію. Середньовікові камяниці стоять там у свому величавому супокої, рідко коли нарушеному якимсь заблуканим автом. Вони наявно й наглядно старі, але вони не миршаві, а пишно кріпкі, тверді. Новітній Париж розсиплеться в своїх цеглах, а цей старовинний, з тесаного каміння, далі буде стояти. Там двома вежами дивиться в небо Нотр-Дам, церква Пре- святої Діви, з ХіІЇ. століття. Ще старша від неї ,Палата Справед- ливости", могутній замок, з баштами, в якому розгорталася полу- варварська нестриманість перших королів, франконських; в якому потім судили останню королівську пару старого режіму; з якого вивожено на смерть і Людвика ХУЇ. і Марію Антуанету, і їх катів, Робезпера й інших; та в якому тепер судяться всі великі париські процеси, до процесу Шварцбарда--коли вам це цікаво--включно... Ж ЖЕНЕВА. У сумерках століть, у часах, коли лісами й бездоріжжями нашої землі скиталися безіменні племена, про які не знаємо точно, так сказатиб, нічого, навіть їх назв, у 59 році перед Христом, рим- ський консуль Гай-Юлій Цезар, ідучи на зустріч наїздови гельве- тів на римську провінцію (сьогоднішній »Прованс"), наблизився до місця, на якому бачимо сьогоднішній осідок Союзу Народів, а завтра може сини наші побачать столицю Зєдинених Держав Европи (як не цілої, то бодай Західної). В цьому місці вже тоді було місто, яке вже тоді називалося Геновою. Місто це було мо- стовим причілком. Там кінчилося велике, поздовжне озеро Ле- манське, з якого там-же ріка Родан знов виривалася в свойому гоні до далекого ще моря. З одного берега на другий був там кинений міст -- очевидно деревляний, примітивний, щось наче якась трохи сильніша кладка. Міст цей Цезар -- він оповідає це подрібно й супокійно зараз-же в І-ій книзі своєї Галійської Війни - приказав знищити: споконвічна військова міра, щоби пере- шкодити противникови, тобто гельветам, дістатися на цей беріг. Коли я перший раз -- то було в липні незабутнього 1914 року - попався в Женеву, щасливий припадок завів мене. зараз- же в той куток приберіжжя, з якого Цезар приказав знищити (спалити? розібрати?) стратегічний міст. Пригадує це прохожому виритий у спижі і на старинній брамі прикріплений напис у ла- тинській мові, виривок із Коментаріїв", який я знав напамять із ІМ-ої кляси гімназіяльної -- гей, де ці роки! -- і який я від того часу все відвідую і відчитую за кожним своїм приїздом у Женеву, - 1 х ш евя оДриВаутч юк вово - , уЗя в Ем є соревря «кУж тнн п сх о е