ІМУ. Його думки полинули в минуле. - Бачив я, що яблучко чудове зверху, але в середині хро- бачливе... Навіщой: його я взяв? ї Думки говорили з ним, як із чужим. - Ти злакомився, чоловіче, лиш на гтарні рямці... а на; маш- кару в рямцях очі зачиняв.. Терпиж тепер... Глянув на годинник: три на одинацяту... - Час черепахою повзе і з болю' й ран кріваву нитку суче та її у безконечність тягне, тятне... - - Я не взнав, що те єство аморальне, бо навіть не добачує ріжниці між добром і злом. Для неї добре все, що заспокоює негайно її химерні, хороб- ливі вимоги змисловости -- без огляду на соромливість, на при- стойність, на дитину... Так, на дитину.. Це толовне!,. Ох, страшне, страшне... пе- кельне! -- Ти вакохався в гарній куклі та не припускав, що з ку- кли виповзе колись патлата гусільниця... Тебе в полон забрала думка: -- Вона ще молоденька, нерозумна дівчина, котру батьки не вміли виховати. Я собі її перевиховаю на зразково добру жінку. Чомуж ти не докінчив її виховання, лиш почимчикував за сім гір, за сім рік? Чому замісць у подружню постелю ти зарився в яму в иб(.шотом, доще?“т, снігом, морозом, а замісць жінчиного співу ти літами слухав свисту куль та тріскання шрапнелів над своєю головою?... А завершення виховання своєї жЖінки ти зали- шив -- кому?... Нараз зі стіни почувся заржавілий, трівожний хрипіт. Глянув угору. Раз... два... три... чотири... пять... - одинацята година... - Може вона вже ввагталі не прийде?.. ї Це булоб краще... так... ліпше... для дитини, для мене і для неї... щ Почав над тим роздумувати. Нова думка морозвними кліщами вхопила його за серце. Трівожно глянув на свою дитину, що не- винним ангелом лежала-спала на постелі. - А може прокляття матірньої крови вробить мого сина, раз на все духовою й тілесною калікою?.. Довго придивлявся синові, згодом потішав себе: