NOTES 343 by Dioscurides II. 66 «kopo«6ö8«&^os xepcæat?os, land erocodile'. Pliny XXVIII. 119 says the scincus is a crocodilus ferrestris used in medi— cine, found in Egypt and Arabia. Meunier translates (salamandre", but the salamander is described separately by Dioscurides and Pliny. ï95(OQniscus Asellus, (both words mean (little ass' and the Greek and Latin synonyms are . used together), Armadillo officinalis, is the common wood—louse or cellar—worm, in shape a long oval, ash—colored, many legs. On£scus in Pliny XXIX. 136 has as synonyms milipeda or centipeda, and he says elsewhere that it should be taken in wine. Pozzo of Venice in his Maleria Medica, 1834, in a long discussion of this 'porcellino di terra', says that it is given for dropsy, though a& dropsical patient of his "*took 100 living onisci night and morning, with no resultant diuretic action such as was ascribed to them by all the ancient writers'; he adds that chemical analysis has proved them to be useless. However, I find that they are still taken in England as & popular remedy for epilepsy, colic etc.; tincture of the live animal, or alive in wine. A fine powder was also made of them for diuretic pills. Meunier!s translation '^des merlus qui vivent sous les roches", i. e. *codfish that live under rocks', is certainly wrong. FosseUs ^"Asseln, die unter Krügen leben," is correct. :»* Asphallitis, the &co&Nvrir of Dioscurides III. 109, and Pliny XXI. 54, is classed by both these writers as a trefoil. It was said to be so called because it had the odor of asphalt; found in Sicily but not in Italy. ï98 This clause could be translated: "this will, of course, be not unreasonable.?*