BIBLIA POLTGLOTTA, Epistola ad Hebræos, X. XL VERSIO GALLICA. VERSIO GERMANICA•. EP1TRE DE S. PAUL AUX HEBREUX. X. que ses ennemis soient réduits à lui servir de marchepied. 14 Car, par une seule oblation il a amené pour toujours à la perfection ceux qui sont sanctifiés. 15 Et c’est ce que le Saint Esprit nous déclare aussi ; car après avoir dit : 16 Voici l’alliance que je ferai avec eux quand ces jours-là seront arrivés, dit le Seigneur: Je mettrai mes lois dans leurs cœurs, et je les écrirai dans leurs enteude-mens ; 2/ ajoute: 17 Et je ne me souviendrai plus de leurs péchés ni de leurs iniquités. 18 Or, où la rémission des péchés est accordée, il n’est plus besoin d’oblation pour le péché. 19 Puis donc, mes frères, que nous avons, par le sang de Jésus, la liberté d’entrer dans les lieux saints, .20 Par le chemin nouveau qui mène à la vie, lequel il nous a frayé à travers le voile, qui est sa propre chair; 21 Et puisque nous avons un grand Sacrificateur établi sur la Maison de Dieu ; 22 Approchons-nous de lui avec un cœur sincère, avec une confiance, pleine et parfaite, ayant les cœurs purifiés des souillures d’une mauvaise conscience, et le corps lave d’une eau pure. 23 Retenons constamment la profession de notre espérance sans varier; car celui qui a fait les promesses, est fidèle ; 24 Et prenons garde les uns aux autres, pour nous exciter à la charité et aux bonnes œuvres ; 25 M’abandonnant point nos assemblées, comme quelques-uns ont coutume de faire, mais exhortous-woMj les uns les autres, et cela d’autant plus que vous voyez approcher le jour. £6 Car si nous péchons volontairement, après avoir reçu la connoissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés. 27 Et il n’y a plus rien à attendre qu’un jugement terrible et un feu ardent, qui doit dévorer les adversaires. 28 Si quelqu’un avoit violé la loi de Moïse, il mouroit sans miséricorde, sur le témoignage de deux ou trois personnes, 29 Combien plus grand croyez-vous que doive être le supplice dont sera jugé digne celui qui aura foulé aux pieds le Eils de Dieu, et tenu pour une chose profane le sang de l’alliance, par lequel il avoit été sanctifié, et qui aura outragé l’Esprit de la grâce; 30 Car nous connoissons celui qui a dit : C’est à moi qu’appartient la vengeance; je le rendrai, dit le Seigneur. Et ailleurs: Le Seigneur jugera son peuple. 31 C'est une chose terrible que de tomber entre les^mains du Dieu vivant. 32 Rappelez dans votre mémoire les premiers tems, auxquels, après avoir été éclairés, vous avez soutenu un grand combat de souffrances: 33 Quand d’un côté vous avez été exposés, à la vue de tout le monde, à des opprobres et à des persécutions, et q ue de l’autre vous avez pris part aux maux de ceux qui étoient ainsi traités. 34 Car vous avez aussi compati à mes liens, et vous avez souffert avec joie qu’on vous ravît vos biens, sachant que vous en avez dans les cieux de plus excellens, et qui sont permanens. 22 Et, selon la loi, presque toutes choses sont purifiées par le sang, et sans effusion de sang il ne se fait point de rémission des péchés. 23 II a donc fallu que les choses qui re-présentoient celles qui sont dans le ciel, fussent purifiées de cette manière, mais que les célestes fussent purifiées par des sacrifices plus excelLns. 24 Car Christ n’est point entré dans le sanctuaire fait de la main des hommes, et gui n’étoit que la figure du véritable; mais il est entré dans le ciel même, pour compa-roître maintenant pour nous devant la face de Dieu. 25 Ce n’est pas qu’il s’offre plusieurs fois soi-même, comme le souverain sacrificateur entre dans le lieu très-saint chaque année avec d'autre sang que le sien. 26 Autrement il auroit fallu qu’il eut souffert plusieurs fois depuis Ja création du monde ; mais à présent, dans la consommation des siècles, il a paru une fois pour abolir le péché, s’étant offert lui-même en sacrifice. 27 Et comme il est ordonné que tous les hommes meurent une fois, après quoi suit le jugement ; 28 De même aussi, Christ ayant été offert une fois pour ôter les péchés de plusieurs, paraîtra une seconde fois sans péché à ceux qui l’attendent pour obtenir le salut. CIIA P. X. vJR,la loi n’ayant que l’ombre des biens à venir, et non la vraie image des choses, ne peut jamais, par les mêmes sacrifices qu’on offre continuellement chaque année, sanctifier parfaitement ceux qui s’approchent de Dieu. 2 Autrement on auroit cessé de les offrir, parce que ceux qui faisoient ce service, étant une fois purifiés, ri’auroient plus eu leur conscience chargée de péché. 3 Mais il se fait chaque année dans ces sacrifices une nouvelle commémoration des péchés. 4 Car il est impossible que le sang des taureaux et des boucs ôte les péchés. 5 C’est pourquoi, Christ entrant dans le monde, dit : Tu n’as point voulu de sacrifice ni d'offrande, mais tu m’as formé un corps. 6 Tu n’as point pris plaisir aux holocaustes, ni aUx sacrifices pour le péché. 7 Alors j’ai dit: Me voici ;je viens, o Dieu, pour faire ta volonté, comme il est écrit de moi dans le Livre. 8 Aya.nt dit auparavant : Tu n’as point voulu de sacrifice, ni d’offrandes, ni d’holocaustes, ni d’oblations pour le péché, et tu n’y as point pris plaisir; (qui sont les choses qu’011 offre selon la loi,) il ajoute ensuite: Me voici, je viens, o Dieu, pour faire ta volonté. 9 11 abolit le premier, pour établir le second. 10 Et c’est par cette parole que nous sommes sanctifiés, savoir, par l’oblation du corps de Jésus-Christ, laquelle a été faite une seule fois. 11 Tout sacrificateur donc assiste chaque jour, faisant le service, et offrant plusieurs fois les mêmes sacrifices, qui ne peuvent jamais ôter les péchés. 12 !Mais celui-ci ayant offert un seul sacrifice pour les péchés, s’est assis pour toujours à la droite de Dieu; 13 Attendant ce qui reste encore, qui est 162 10—li» *Gafber ©lauBe feu. Hoffnung; unb nidjt reanfen, (benn er (|I treu/ ber |Te ccr&eiffen i)at.) 24 Uni> laffet uns unter einanberunferer felbfl rca^r* nehmen, mit {Rei;en ;ur Siebe unb guten *Gerten ; 25 Unb nicht uetlaflen unfere {Berfamrnlung, mie etliche pflegen, ■fonbern uns unter etnanber ermahnen, unb bas fo Diel mehr, fo Diel ihr fehet, bafl fleh ber Sag nahet. 20 Senn fo mir muffreillig fiinbigen, nachdem retr bie Grienntniß ber *ßa&ffeit empfangen haben, haben mir forthin fein anberes Dpfer mehr für bie ©ünbe ; 27 ©onbern einffljreöilicjjesiGarten be$@ertcht*,unb bes^euereifers/ber bie *ßibevreärtigen Der ;ehren reirb. 28 *Genn jemanb baS ©ifefj SRoff3 bricht, ber muß flerben ühneSJarmherjigfeit, burch jmeen ober breb Beugen. 29 *Gie Diel, mepnet ihr, ärgere ©träfe reirb ber Derbienen, ber ben ©ofjn ©ottes mit puffen tritt, uni bas 33lut bes SeflamcnlS unrein achtet, burch rcelches er gcheiliget ifl, unb ben ©eifl ber ©nabe fchmahet? 3t) Senn reir roijfen ben, ber ba faget : SieOiache ifl mein, ich null vergelten, fpricht ber £err. Unb aber־ mal : Ser£err reirb fein {Bolf ruhten. 31 ©chredlich iflS, in bie #abe im fpimmcl habt. 35 *ßerfet euer Vertrauen nicht weg, reelles eine groffe {Belohnung hat. 3ö ©ebulb aber ifl euch nolh, auf baß ihr ben *Gils len ©otte¿ tf)ut, unb bie {Berl)eif(ung empfanget. 37 Senn neh über eine Meine *Geile, fo reirb Eom* men, ber ba fommen foli, unb nicht Derjiehen. 38 Ser ©erette aber reirb beS ©laubens leben. *Ber aber reeihen reirb, an bem reirb meine ©eele fein ©e* fallen haben. 39 *Gir aberfl nb nicht Dön benen, bie ba reeihen unb Derbammtrcerben; fonbern Don benen, bie ba glauben, unb bie ©eele erretten. Sas 11 Kapitel. /ys ifl aber ber ©taube eine gerei|fe guoerflclffbeß, N-׳ baS man Raffet, unb nicht ;reeifeltan bem, bas man nicht flehet. 2 Surh ben haben bie Eilten ^eugniß überfemmen. 3 Surh ben©lauben merfen reir, baß bie*Gclt burh ©otteS flßort fertig ifl ; baß alles, reas man flehet, aus nichts gereorben ifl. 4 Surh ben ©lauben hat *tbcl ©ott ein grefferes Opfer gethan, benreffain, bu׳h reeihen er geugniß überfommen hat, baß er gerecht feo, ba ©ott ;eugete Don feiner ©abe ; unb burh benfelbigen rebet er neh, reiercohl er geflorben ifl. 5 Surh ben©lauben rearbGnoh reeggenommen,bafl er bentob nicht fahe,unb rearb nicht erfunben, barum, baß ihn ©ott reegnahm; benn Dor feinem *Begne&men hat er 3־eugniß gehabt, baß er ©ott gefallen habe. 6 ?Iber ohne©lauben ifls unmöglid),©ott gefallen; benn reer ;u ©ott fommen reill, ber muß glauben, baß er fep, unb benen, bie ihn fuhen, ein {Bergelter feen reerbe. 102 SJoIlgültigfeit beS DpferS £&rtfli. (Sbräcr flerben, barnah aber bas ©eriht : 28 *lifo ifl ifhUflüS einmal geopfert, reegjuneh־ men {Bieter ©ünben. gum anbern üBial aber reirb er ohne ©ünbe erfheinen benen, bie auf iljn rearten, ;ur ©eligfeit. Sas 10 Kapitel. ffjNenn baS ©efetj h«t ben ©hatten oon ben ;u־ Awl fünftigen ©utern, nicht bas*Befenber ©iiter felbfl. *Ute 3ahrc muß man opfern immer einer־ IepDpfer, unb fannnicht, bie ba opfern, rollfommen mähen. 2 coonfl hatte baS :Opfern aufgeh'cret, reo bie, fo am ©ottesbienfl flnb, fein ©eroiffen mehr hätten oon ben ©ünben, rcenn fle einmal gereiniget reären. 3 ©onbern es gefhieht nur burh biefelbigen ein ©ebädjtniß ber ©ünben alle Sahre. 4 Senn es ifl unmöglich, burh Oificm unb ¡Bois־ Hut ©ünben reegnet)men. 5 Sarum, ba er in bie *Gelt femmt, fpriht er : JOpfer unb ©eben hafl bu nicht geroollt, ben Selb aber hafl bu mir ;ubereitet. 6 {Branbopfer unb ©ünbopfer gefallen bir niht. 7 Sa fprah th: ©iehe, ich fomme, im {Buh flehet oornehmlih oon mir gefijrieben, baß ih thun foll, ©ott, beinen *Billen. 8 Sroben, als er gefagt hatte: Opfer unb ©aben, {Branbopfer unb ©ünbopfer hafl bu niht gcrcollt, fle gefallen bir auch niflfl, (reelle nah bem ©efelje geopfert werben;) 9 Sa fprah er: ©iehe, ih lamme, ;u thun, ©ott, beinen *Gilten. Sa hebet er bas erfle auf, baß er bas anbere einfefje. 10 Sn welchem *Billen wir flnb gcheiliget,einmal gefhehen burh baS Opfer bes Selbes Sefu Shrifli. 11 Unb ein jeglicher riefler ifl eingefe^t, baß er alle Sage ©ottesbienfl pflege, unb oftmals einerlei; :Opfer thue, reelhe nimmermehr fönnen bie ©ünben abnehmen. 12 Siefer aber, ba er hat ein :Opfer für bie ©ünbe geopfert, baS ereiglih gilt, flfct er nun ;ur {Rechten ©otteS, 13 Unb wartet hinfort, his baß feine geinbe ;um ©hemel feiner güjfe gelegt werben. 14 Senn mit einem Opfer hat er in Greigfeit ools lenbet, bie geheiliget werben. 15 <2s bezeuget uns aber bas auh ber heilige ©eifl. Senn nahbem er ;uoor gefagt halte: IG SaS ifl baS Seflament, bas ih ihnen mähen reill nah biefen Sagen, fpriht ber £err: 3h will mein ©efet) in ihr £erj geben, unb in ihre ©inne reill ih es fhreiben. 17 Unb ihrer ©ünben; unb ihrer Ungcrehtigfeit reill ih nicht mehr gebenfen. 18 *Go aber betfelbigcn Vergebung ifl, ba ifl niht mehr Opfer für bie ©unbe. 19 ©0 reir benn nun haben, lieben S3rübcr, bie ftreubigfeit ;um Gingang in bas ^eilige burh bas *Blut 3efu, 20 *ßcld;en er uns !ubereitet hat ;um neuen unb lebenbigen *Oege, burh ben {Borhang, bas ifl, burh fein ^•leifh; 21 Unb haben einen £ohenpriefler über baS £aus ©otteS; 22 ©0 laffet uns hinju gehen, mit wahrhaftigem $er;en, in oölligem ©lauben, befprenget in unfern §ier;en, unb los oon bem böfen ©ereiffen, unb ge־ reafhen amieibe mit reinem {BJafler; 23 Unb lajfet uns halten an ber iBefenntnip ber VERSIO HISPANICA. VERSIO ITALIANA. EPISTOLA DE SAN PABLO A LOS HEBREOS, X. XI. 23 Conservemos firme la profesión de nuestra esperanza (porque fiel es el que hizo la promesa) 24 Y considerémonos los unos á los otros, para estimularnos á caridad, y á buenas obras: 25 No abandonando nuestra congregación, como es costumbre de algunos, mas alentándonos ; y tanto mas, quanto viereis que se acerca el dia. 2־G Porque si pecamos nosotros voluntariamente después que conocimos la verdad, no resta >r a mas sacrificio por los pecados, 27 Sino una esperanza terrible del juicio. y el ardor de un fuego zeloso, que ha de devorar á los adversarios. 28 Si alguno quebranta la Ley de Moy'-sés, siéndole probado con dos, o con tres testigos, muere sin misericordia alguna: 29 ,?Pues de quánto mayores tormentos creeis que es digno el que hollare al Hijo de Dios, y tuviere por vil, y profanare la sangre del testamento en que fué santificado, y que hiciere ultraje al espíritu de gracia? 3ü Porque conocemos al que dixo: A mí la venganza, y yo recompensare. Y otra vez : J uzgará el Señor á su pueblo. 31 Espantosa cosa es caer en las manos del Dios vivo. 32 Trahed pues á la memoria los dias primeros, en que después de haber sido iluminados, sufristeis grande combate de trabajos, 33 Por una parte con oprobrios, y tribulaciones fuisteis hechos un espectáculo: y por otra fuisteis hechos compañeros de los que se hallaban en el mismo estado. 34 Porque os compadecisteis de los encarcelados, y llevasteis con gozo, que os robasen vuestras haciendas, conociendo que teneis patrimonio mas excelente, y durable. 35 Pues no queráis perder vuestra confianza. que tiene un crecido galardón. 36 Porque os es necesaria la paciencia ; para que haciendo la voluntad de Dios, alcancéis la promesa. 37 Poique aun un poquito de tiempo, el que ha de venir, vendrá, y 110 tardará. 33 Mas mi justo vive por fe. Pero si se apartáre, no agradará á mi alma. 39 ]Mas nosotros no somos hijos de apartamiento !)aia perdición; sino de fé para ganancia del alma. CAP. XI. Il,S pues la fé la sustancia de las cosas que se esperan, argumento de las cosas que no aparecen. 2 Porque por esta alcanzáron testimonio los antiguos. 3 Por fe entendemos que fueron formados los siglos por la palabra de Dios ; para que lo visible fuese hecho de lo invisible. 4 Por fe ofreció Abel á Dios mayor sacrificio que Caín, por la que alcanzó testimonio de que era justo, dando Dios testimonio á sus dones; y el estando muerto aun habla por ella. 5 Por fé fué trasladado Ilenóch. para que no viese la muerte, y no fue hallado, poi quanto Dios le habia trasladado: porque antes de la traslación, tuvo testimonio de haber agradado á Dios. ó Yr así sin fé es imposible agradar á Dios. Pues es necesario que el que se llega á Dios crea que hay Dios, yr que es reum-nerador de los que le buscan. 7 Por fe Noe, después que recibió res-S sola vez en la consumación de los siglos, para destrucción del pecado, por el sacrificio de sí mismo. 27 Y así como está establecido á los hombres que mueran una sola vez, y después el juicio: 28 Así Christo fué una sola vez inmolado para agotar los pecados de muchos ; y la segunda aparecerá sin pecado á los que lo es peran para salud. CAP. X. JL ORQUE la Ley׳ teniendo la sombra de los bienes venideros, no la misma imagen de las cosas, nunca podia por aquellas mismas víctimas que se ofrecen sin cesar cada año, hacer perfectos á los que se llegan: 2 De otra manera hubieran cesado de ‘ ofrecerse: porque no se tendrían por pecadores de allí adelante, los que una vez habían sido purificados: 3 Mas en los mismos sacrificios se hace memoria de los pecados cada año. 4 Porque es imposible que con sangre de toros, y de machos de cabrío se quiten los pecados. 5 Por lo qual entrando en el mundo, dice: Sacrificio, y ofrenda no quisiste: mas me apropiaste cuerpo: ó Holocaustos por el pecado no te agradaron. 7 Entonces dixe: Heme aquí que vengo: en el principio del libro está escrito de mí: Para hacer, ó Dios, tu voluntad. 8 Diciendo arriba: Sacrificios, y ofrendas, y holocaustos por pecado no quisiste, ni te son agradables las cosas, que se ofrecen según la Ley, 9 Entonces dixe: Heme aquí que vengo, para hacer, ó Dios, tu voluntad: quita lo primero, para establecer lo segundo. 10 En la qual voluntad somos santificados por la ofrenda del cuerpo de Jesu-Christo hecha una vez. 11 Y así todo Sacerdote se presenta cada dia á exercer su ministerio, y á ofrecer muchas veces unos mismos sacrificios, que nunca pueden quitar los pecados : 12 Mas este, habiendo ofrecido un solo sacrificio por los pecados, está sentado para siempre á la diestra de Dios, 13 Esperando lo que resta, hasta que sus enemigos sean puestos por estrado de sus pies. 14 Porque con una sola ofrenda hizo perfectos para siempre á los que ha santificado. 15 Y el Espíritu 8anto también nos lo atestigua. Porque después de haber dicho: 16 Este es el testamento que y׳o haré con ellos después de aquellos ciias, dice el Señor: Dando mis Leyes, las escribiré sobre los corazones de ellos, y sobre sus entendimientos : 17 Y nunca jamas me acordaré de los pecados de ellos ni de las maldiciones de ellos. 18 Pues en donde hay״ remisión de e!tos, no es ya menester ofrenda por el pecado. 19 Por tanto, hermanos, teniendo confianza de entrar en el Santuario por la sangre de Christo, 20 Por un camino nuevo, y de vida que nos consagró el primero por el velo, esto es, por su carne, 21 Y que tenemos un grande Sacerdote sobre la casa de Dios : 22 Lleguémonos á el con verdadero cora- zón, con fe cumplida, purificados los corazones de conciencia mala, y lavados Jos cuerpos con agua limpia, 1 162 AGLI EBREI, X. XL fatte le promesse. 24 E prendiam guardia gli uni agli altri, per incitare¿ a carità, ed a buone opere ; 25 M’011 abbandonando la comune vostra raunanza, come alcuni sono usi di fare: ma esortandoci gli uni gli altri : e tanto più, che voi vedete approssimarsi il giorno. 26 Perciochè, se noi pecchiamo volontariamente, dopo aver ricevuta la conoscenza della verità, e’ non vi resta più sacrificio per li peccati ; £7 Ma una spaventevole aspettazion di giu-dicio, ed un’ infocata gelosia, che divorerà gli avversari. 28 Se alcuno ha rotta la Legge di IMoisè, muore senza misericordia, in sul dire di due o tre testimoni ; 29 Di quanto piggior supplicio stimate voi che sarà reputato degno colui c’ avrà calpestato il Figliuol di Dio, ed avrà tenuto per profano il sangue del Patto, col quale è stato santificato ; ed avrà oltraggiato lo Spirito della grazia? SO Conciosiacosachè noi sappiamo chi è colui c’ ha detto, A me appartiene la vendetta, io farò la retribuzione: dice il Signore. Ed altrove, Il Signore giudicherà il suo popolo. 31 Egli è cosa spaventevole di cader nelle mani dell’ Iddio vivente. 32 Or, ricordatevi de’ giorni di prima, ne’quali, dopo essere stati alluminati, voi avete sostenuto gran combattimento di sofferenze ; 33 Parte, messi in ispettacolo per vituperi, e tribolazioni: parte ancora, essendo fatti compagni di coloro eli’ erano in tale stato. 34 Conciosiacosac’ abbiate ancora patito meco ne’ miei legami, ed abbiate ricevuta con allegrezza la ruberia de’ vostri beni : sapendo c’ avete una sostanza ne’ cieli, eh’ è migliore e permanente. 35 Non gittate adunque via la vostra franchezza, la quale ha gran retribuzione. 36 Perciochè voi avete bisogno di patienza : accioché, avendo fatta la volontà di Dio, ot-tegniate la promessa. 37 Imperochè fra qui e ben poco tempo colui che dee venire, verrà, e non tarderà. 33 E ’1 giusto viverà per fede : ma, se egli si sottrae, 1’ anima mia non lo gradisce. 39 Or, quant’ è a noi, non siamo da sottrarci a perdizione : ma da credere, per far guadagno deli’ anima, p» CAP. XI. UR la fede è una sussistenza delle cose che si sperano, ed una dimostrazion delle cose che non si veggono. 2 Perciochè per essa fu renduta testimonianza agli antichi. 3 Per fede intendiamo eh’ i secoli sono stati composti per la parola di Dio : sì che le cose che si veggono non sono state fatte di cose apparenti. 4 Per fede Abel offerse a Dio sacrificio più eccellente che Cain : per la quale fu testimoniato eh’ egli era giusto, rendendo Iddio testimonianza delle sue offerte: e, per essa, dopo esser morto, parla ancora. 5 Per fede Enoc fu trasportato, per non veder la morte, e non fu trovato: perciochè Iddio 1’ avea trasportato : conciofossecosaché, avanti eh’ egli fosse trasportato, fos'e di lui testimoniato eh’ egli era piaciuto a Dio. 6 Or, senza fede è impossibile di piacer gli: perciochè colui che s’ accosta a Dio dee credere eli’ egli è, e eh’ egli è premiatore a coloro che lo ricercano. 7 Per fede Noè, ammonito per oracolo ma ora, una volta, nel compimento de’secoli, è apparito per annullare il peccato, per lo sacrificio di sè stesso. 27 E,come agli uomini è imposto di morire una volta, e dopo ciò è il giudicio : 28 Così ancora Cristo, essendo stato offerto una volta, per levare i peccati di molti ; la seconda volta apparirà senza peccato, a salute, a coloro che 1’ aspettano. Tì CAP. X. Jl ERCIOCIIE" la Legge, avendo 1’ ombra de’ futuri beni, non 1’ imagine viva stessa delle cose ; non può giammai, per que’sacrifica che sono gli stessi ogni anno, i quali son del continuo off erti, santificar quelli che s’ac costano : 2 Altrimenti, sarebber restati d’ essere offerti: perciochè coloro che fanno il servigio divino, essendo una volta purificati,non avrebbero più avuta alcuna coscienza di peccati. 3 Ma in essi si fa ogni anno rammemora-zion de’ peccati. 4 Perciochè egli è impossibile che ’1 sangue di tori, e di becchi, tolga i peccati. 5 Perciò, entrando egli nel mondo, dice, Tu non hai voluto sacrificio, nè offerta: ma tu m’ hai apparecchiato un corpo. 6 Tu non hai gradito liolocausti; aè sacrifica per lo peccato. 7 Allora io ho detto, Ecco, io vengo: egli è scritto di me nel ruotolodel libro : io vengo per fare, o Dio, la tua volontà. 8 Avendo detto innanzi, Tu non hai voluto, nè gradito sacrificio, nè offerta, nè holo-causti, nè sacrificio per lo peccato, i quali s’offeriscono secondo la Legge : 9 Allora egli ha detto, Ecco, io vengo, per fare, o Dio, la tua volontà; egli toglie il primo, per istabilire il secondo. 10 E per questa volontà siamo santificati, noi, che lo siamo per 1’ offerta del corpo di Gesù Cristo, fatta una volta. 11 Ed oltr’ a ciò, ogni sacerdote è in piè ogni giorno ministrando, ed offerendo spesse volte i medesimi sacrificii.i quali giammai non possono togliere i peccati. 12 Ma esso, avendo offerto un unico sacrificio per li peccati, s’ è posto a sedere in perpetuo alla destra di Dio : 13 Mei rimanente, aspettando finché i suoi nimici sieno postij^r !scannello de’ suoi piedi. 14 Conciosiacosachè, per un’ unica offerta, egli abbia in perpetuo appieno purificati coloro che son santificati. 15 Or lo Spirito santo ancora ce lo testifica : perciochè, dopo avere innanzi detto, 16 Quest’ è il patto, ch’io farò con loro dopo que’ giorni: il Signore «lice, lo metterò le mie leggine’ lor cuori, e le scriverò nelle lor menti : 17 E non mi ricorderò più de’ lor peccati, nè delle loro iniquità. 18 Or, dove è rimessimi di queste cose, non »’ è più off erta per lo peccato. 19 Avendo adunque, fratelli, libertà d’entrar nel Santuario, in virtù del sangue di Gesù : 20 C/i’ è la via recente, e vivente, la quale egli ci ha dedicata: per la Cortina, cioè, per la sua carne : 21 Ed un sommo Sacerdote sopra la Casa di Dio : 22 Accostiamci con un vero cuore, in piena certezza di fede, avendo i cuori cospersi e netti di mala coscienza ; e T corpo lavato d’ acqua pura: 23 Ritegniamo ferma la confessimi della nostra speranza : perciochè fedele è colui c’ ha 162 189