BIBLIA POLYGLOTTA, Epistola ad Ephesios, Y. YI. VERSIO GALLICA. VERSIO GERMANICA. EPITRE DE S. PAUL AUX EPI1ES1ENS, V. VI. 8 Car vous étiez autrefois ténèbres, mais à présent vous êtes lumière dans le Seigneur; marchez donc comme des enfans de lumière. 9 Car le fruit de l'Esprit consiste en toute sorte de bonté, de justice, et de vérité ; 10 Examinant ce qui est agréable au Seigneur. 11 Et n’ayez aucune part aux œuvres infructueuses des ténèbres, mais plutôt con-damnez-les. 12 Car il est même déshonnête de dire ce qu’ils font en secret. 13 Mais toutes ces choses, étant condamnées par la lumière, sont manifestées; car c’est la lumière qui manifeste tout. 14 C’est pour cela qu’il est dit: Réveille-toi, toi qui dors, et te relève d’entre les morts, et Christ t’éclairera. 15 Prenez donc garde à vous conduire avec circonspection, non comme des gens dépourvus de sagesse, mais comme des personnes sages ; lt) Rachetant le tems, car les jours sont mauvais. 17 C’est pourquoi, ne soyez pas sans prudence, mais comprenez bien quelle est la volonté du Seigneur. 18 Ne vous enivrez point de vin, dans lequel il y a de la dissolution ; mais soyez remplis de l’Esprit; 19 Vous entretenant par des pseaumes, par des hymnes, et par des cantiques spirituels, chantant et psalmodiant de votre cœur au Seigneur; CÔ Rendant toujours grâces pour toutes choses à Dieu notre Père, au nom de notre Seigneur Jésus-Christ. 21 Soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu. 22 Femmes, soyez soumises à vos propres maris, comme au Seigneur; 23 Parce que le mari est le chef de la femme, comme Christ aussi est le chef de l’Eglise, qui est son corps, dont il est le Sauveur. 24 Comme donc l’Eglise est soumise à Christ, que les femmes le soient aussi à leurs propres maris en toutes choses. 25 Vous maris, aimez vos femmes, comme Christ a aussi aimé l’Eglise, et s’est livré lui-même pour elle ; 26 Afin qu'il la sanctifiât, après l’avoir nettoyée en la lavant d’eau, et par sa parole; 27 Pour la faire paraître devant lui une Eglise glorieuse, n’ayant ni tache, ni ride, ni rien-׳de semblable, mais étant sainte et irrépréhensible. 28 C’est ainsi que les maris doivent aimer leurs femmes comme leurs propres corps. Celui qui aime sa femme, s’aime soi-même. 29 Car personne n’a jamais haï sa propre chair, mais il la nourrit et l’entretient, comme le Seigneur le fait à l’égard de l’Eglise. 30 Parce que nous sommes les membres de son corps, étant de sa chair et de ses os. 31 C’est pourquoi, l'homme quittera son père et sa mère, pour s’attacher a sa femme ; et les deux ne seront qu’une seule chair. 32 Ce mystère est grand ; je dis cela par rapport à Christ et à l’Eglise. 33 Ainsi, que chacun (le vous aime sa femme comme lui-même, et que la femme respecte son mari. CIIAP. VI. ENFANS, obéissez à vos pères et à vos mères, selon le Seigneur; car cela est juste. fribue dans chaque membre, afin qu’il soit édifié dans la charité. 17 Voici donc ce que je. vous dis et que je vous déclare de la part du Seigneur, c’est de ne vivre plus comme le reste des gentils, qui suivent la vanité dans leurs pensées ; 18 Ayant leur esprit obscurci de ténèbres, et étant éloignés de la vie de Dieu, à cause de l’ignorance qui est en eux, par l’endurcissement de leur cœur; 19 Qui ayant perdu tout sentiment, se sont abandonnés à la dissolution, pour commettre toutes sortes d’impuretés, avec une ardeur insatiable. 20 Mais ce n’est pas ainsi que vous avez appris Jéj?«-Christ ; 21 Au moins, si vous l’avez écouté, et si, conformément à la vérité qu’il a enseignée, vous avez appris de lui, 22 A vous dépouiller, pour ce qui est de votre conduite précédente, du vieil homme 3. 23 A être renouvelés dans votre esprit et dans votte entendement; 24 Et à vous revêtir du nouvel homme, créé à l’image de Dieu, dans une justice et une sainteté véritable. 25 C’est pourquoi,renonçant au mensonge, que chacun de vous parle en vérité à son prochain, car nous sommes membres les uns des autres. 26 Si vous vous mettez en colère, ne péchez point; que le soleil ne se couche point sur votre colère ; 27 Et ne donnez point de lieu au diable. 28 Que celui qui déroboit, ne dérobe plus ; mais qu’il s’occupe plutôt à travailler de ses mains à de bonnes choses, afin qu’il ait dequoi donner à celui qui est dans le besoin. 29 Qu’il ne sorte de votre bouche aucune parole déshonnête ; mais que vos discours servent à l’édification, et qu’ils communiquent la grâce à ceux qui les entendent. 30 Et n’attristez point le Saint Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jouf.de la rédemption. 31 Que toute aigreur, toute animosité, toute colère, toute crierie, toute médisance, et toute malice soient bannies du milieu de vous. 32 Mais soyez bons les uns envers les autres, pleins de compassion, vous pardonnant les uns aux autres, comme Dieu vous a aussi pardonné par Jéigj-Christ. CIIAP. V. OOYEZ donc les imitateurs de Dieu,comme ses enfans bien-aimés ; 2 Et marchez dans la charité, de même que Christ, qui nous a aimés et qui s’est offert lui-même à Dieu pour nous comme une oblation etune victimed’agréableodeur. 3 Que la fornication, ni aucune impureté, ni l’avarice, ne soient pas même nommées parmi vous, comme il convient à des Saints ; 4 Ni aucune parole déshonnête, ni bouffonnerie, ni plaisanterie,qui sont des choses malséantes; mais qu’on y entende plutôt des actions de grâces. 5 Car vous savez qu’aucun foraicateur, aucun impudique, ni aucun avare, qui est un idolâtre, n’a part à l’héritage du royaume de Christ et de Dieu. 6 Que personne ne vous séduise par de vains discours ; car c’est à cause de ces choses-là que la colère de Dieu vient sur les enfans rebelles. 7 N’ayez donc point de part avec eux. 139 ©rnuljnungert. (5pí)C(CC 5—6. £TÇrt|Ui4;e ■Çauetatel- fpielet bem £errn in eurem &erjen ; ?0 ttnb faqet Danf allezeit für olle¿/ ©ott un& bemSSater, in bem3icmenunferSiperrn3efu£‘&n)L; 21 Unb fetb unter einanber untertan in ber gur^t ©ottes. 22 Sie SBeifcer fepen untertan i$ren Scannern/ als bem £errn. 23 Denn ber HKann ifl bes2Beibes£aupt; fllei#־ rcie aud) K&rißus i,ag jpaupt tß ber ©emetne; unb er iß feineg HeibeS •peilanb. 24 ?Ifcer nie nun bte ©erneine ifl K&rißo unter* tijan; dfo aud) bte XBeiber i§ren Scannern׳ in allen gingen. 25 3i!r Scanner, liebet eure SBeiter; glei&rcie Kfcrißus aud) geliebet &at bie ©emeine/ unb fat ßd) felbß füt ße gegeben/ 26 ?luf baß er fie feüigte/ unb fjat fie geremiget burd) baS 5¿Bafierbab im ,¿Bort, 27 Stuf baß er (Id) tf)m ftlb|l barflellete eine ©es meine; bie herrlich feu/bie nicht höbe einengleden; ober 9tunjel, cber teß etrcas; fenbern baß fie hei* lig fet) unb unßräßtch. 2S ?Ufo feilen auch bie Männer ihre SBeiber lie* ben, alg ihre eigenenHeiber. SBer fein £Betb Le-bet, ber liebet fid) felbfi. 29 Denn niemanb hot jemalg fein eigenes £yleifih gebaffet/ fonbern er nähret eg; unb pfleget feiner;• gletdjirte aud) ber £>err bie ©emeine. 30 ;Tenn rcir finb ©lieber feines Selbes; ren fei* nem ^leifd); unb non feinem ©ebrine. 31 Um beßttillen rcirb etn 2Jienfd) ccrlaffin firn* ter unb 2Kulter, unb feinem UBctbe anhangen; unb rcerben jtcei) Gingleifeb fepn. 32 Das ©eheimniß ift greß: ich fage aber tun Kbrifio unb ber ©emeine. 33 Dcd) aud) ihr; ja ein jeglicher höbe lieb fein iOeib; als fid) felbfi - Das £Be;b aber fürchte ben tDlann. Das 6 Kapitel. C>hr fiinber; fepb gehorfam euren ©Item in bem v) •Perm ; beim bag iß billig. 2 ©hre 53aler unb SKutter; bag iß tag erße ©e-bot; bad 23erheiffung hot: 3 ?luf baß birg rcohl gehe; unb lang lebejl auf ©rben. 4 Unb ihr S?ater; refit eureSinber nid)t ;um 3orn; fonbern jteffet fie auf in ber unb ¿!er-maljnung junt.perrn. 5 3(K Sne.t;te; fecb gehorfam euren leiblichen £ei-rer!; mit furcht unb^ittcrn, in ©infältigteit eures perjcns; als Kijrifio ; 6 Shcht mitDter.ß allein cor klugen; als ben 2?i?n-fdjen ;u gefallen; fonbern als bie finechte Khrtfii; baß ihr folchen ,¿Billen ©ottes t^ut con perjen; mit gutem SBillen. 7 Ha(fet euch bünfen, baß ihr bem £errn bienet; unb nicht ben fDIenfcfen ; 8 Unb reiffet/ mos ein jeglidier ©utes tfmn rcirb. baS wirb er uon bem &errn empfangen; er fei) ein S?ned)t ober ein $re$er. 9 Unb ihr perren; thut aud) bajfelbige gegen fie; unb laffet bj3 frohen ; unb reiffet; baß aud) euct £err im ipimmel iß; unb tjl bep ihm !ein ?Infe&en ber Werfen. 10 guleljt/ meine iörüber; fecb jlart inbcm.perrn; unb in ber 2Kad)t feiner ©täife. 11 3ichet an ben parnifdi ©etteS; baß ihr beßn hen tonnet gegen bie Itiltgen Einlaufe bce Deufds. 139 unb ipeiligfeit. 25 Darum leget bie Sögen ab; unb retet bie2Ba!jr־ heit; ein jeglicher mit feinem ütädsßen; ßntemalreir unter einanber ©lieber finb. 26 3^rnct uni> foubiget nid)t ; laffet bie 0onne nicht über eurem untergehen. 27 ©ebet auch nicht !Kaum bem £ä|Lrer. 23 ־Tßer gefiohlen hot; ber flefjle nicht mehr; fenbern arbeite unb fdjofie mit ben ^önben etrcas ©us tes; auf baß er höbe ¿u geben bem dürftigen. 29 Hälfet fein faul ©efchreä? aus eurem 2Kunbe gehen ; fonbern mag r.ühlid) jur ¡öe|ferung iß; ba eg Sdotö thut; baß es holbfelig fep ju hcren. 30 Unb betrübet nicht ben heiligen ©eiß ©etteg; tamit ihr oerßegelt fepb auf benKag ber ©rlcfang. 31 4Jtlte (öitterteit, unb ©rimm, unb 3frn/ unb ©efd)rep; unb Häßerung, fep ferne von euch; famt aller iöoi-heit. 32 €üepi> aber unter einanber freunblich; beglich; unb vergebet einer bem anbern; gleichreic ©ott euch vergeben hot in Khrlßo• S)as 5 Kapitel. ro fecb nun ©ottes ־Oiaihfolger; als bie lieben ginber; 2 Unb reanbelt in ber Hiebe; gleidreie Kljrißus uns hot geliebet; unb fid) felbtt bargegeben für uns; jur ©abe unb Dpfer; ©ott ;u einem füffen©cruch• 3 $urerep aber unb alle Unreintgfeit; ober ©ei!; !aßet nidht von euih gefagt rcerten; rcie len ^)eiligen fujleht ; 4 ?lud[) fchonbbareüßorte unb ?Karrentheibinge; ober ©¡herj, rceld)e euch nicht pemen; fonbern vielmehr ^antfagung. 5 £)enn bas feilt il)r reiffen; baß fein -purer; ober Unreiner; ober ©eijiger freclcher iß ein ©ctjenbies ner) Grbe hot an btm 3ie;(h Khrißi unb ©ottes. 6 Hafiet euch niemanb verführen mit vergeblichen ?Sorten; benn um biefer rcillen femmt ber 30m ©ottes über bie Sinber beS Unglaubens. 7 !Darum fepb nid)t ihre 2Kitgenc|fen. 8 S)enn ihr rearel roeilanb ginßerniß; nun aber fepb thr einHicht in bem perrn. 9 TOanbelt rcie bie ^inber beSHichtS. ?ie^ruht beS ©eißes iß allerlcp ©ütigfeit; unb ©erc^tigteit; unb SSahrheit. 10 Unb prüfet, reaS ba fep rcchlgefällig bem ^errn; 11 Unb lobet nicht ©emeinfehaft mit ben unfruchtbaren UBerfen ter $mßerniß; ßrafet fie aber vielmehr. 12 Denn reas heimlich von ihnen gefdfieht; tos iß aud) fthänblid) ju fagen. 13 Dos alles aber rcitb effenbar, rcenns vom Hid.it geßraft rcirb. Denn cllcS; reas offenbar rcirb; bas iß Hid)t. 14 Darum fpriiht er; vlBache auf; ter tu fhläfß; unb ßehe nuf von ben Sohlen; fo rcirb tidjKhnßos erleud)׳.en. 15 ©0 lebet nun ju; rcie ihr vorßd)tigIid) rcan-beit; nicht als bie UnreeiTn; fonbern als bie'lBcifen; 16 Unb findet ead) in bie gelt/ benn es iß bbfe Beit. 17 Dorum rcerbet nid;׳t unverßänbig; fonbern ver-ßänbig; rcas ba fep bcs $)errn OSdie. 18 Unb faufet cu.h nicht voll ,¿Beins; barauS ein uncrbentlid)eS SSefon folget ; fonbern rcerbet voll ©eißes, 19 Unb Tebct unter einanber von Spfnlmcn unb Hotgefangcn; unb geißlichen Hicbcrn, ßnget unb YEBSIO HISPANICA. YEBSIO ITALIANA. SAN PABLO A LOS EPHESIOS, V. VI. se descubren por la luz; porque todo lo que se manifiesta, es luz. 14 Por lo qual dice: Despierta tú que duermes, y levántate de entre los muertos, y te alumbrará Christo. 15 Y así mirad, hermanos, que andéis avisadamente: no como necios, 16 Mas como sabios: redimiendo el tiempo, porque los dias son malos. 17 Eor tanto no seáis indiscretos; mas entended quál es la voluntad de Dios. 18 Y no os entreguéis con exceso al vino, en el que hay luxuria: mas llenaos de Espíritu Santo, 19 Hablando entre vosotros mismos en Psalmos, y en Himnos, y canciones espirituales, cantando y loando al Señor en vuestros corazones, 20 Dando siempre gracias al Dios y Padre por todo en el nombre de nuestro Señor Jesu-Christo. 21 Sometidos los unos á los otros en temor de Christo. 22 Las mugeres estén sujetas á sus maridos, como al Señor: 23 Porque el marido es cabeza de la mu-ger, como Christo es Cabeza de la Iglesia, de la que él mismo es Salvador, como de su cuerpo. 24 Y así como la Iglesia está sometida á Christo; así lo estén las mugeres á sus maridos en todo. 25 Vosotros, maridos, amad á vuestras mugeres, como Christo amó también á la Iglesia, y se entregó á si mismo por ella, 26 Para santificarla, purificándola con el bautismo de agua por la palabra de vida, 27 Para presentársela á sí mismo Iglesia gloriosa, que no tenga mancha, ni arruga, ni cosa semejante, sino que sea santa y sin mancilla. 28 Así también deben amar los mandos á sus mugeres, como á sus propios cuerpos. El que ama á su muger, á si mismo ama. 29 Porque nadie aborreció jamas su carne: ántes la mantiene y abriga, así como también Christo á la Iglesia: 30 Porque somos miembros de su cuerpo, de su carne, y de sus huesos. 31 Por esto dexará el hombre á su padre, y á su madre, y se allegará á su muger; y serán dos en una carne. 32 Este 8acramento es grande; mas 30־ digo en Christo 3־ en la Iglesia. 33 Empero también vosotros cada uno de por sí ame á su muger como á sí mismo: y la muger reverencie á su marido. CAP. VL Hijos, obedeced á vuestros padres en el Señor; porque esto es justo. 2 Honra á tu padre, y á tu madre, que es el primer mandamiento con promesa: 3 Para que te va3ra bien, y seas de larga vida sobre la tierra. 4 Y vosotros, padres, no provoquéis á ira á vuestros hijos: mas criadlos en disciplina y corrección del Señor. 5 Siervos, obedeced á vuestros Señores temporales con temor, y con respeto, en sencillez de vuestro corazón como á Christo: 6 No sirviéndoles al ojo como-por agradar á hombres, sino como siervos de Christo. haciendo de corazón la voluntad ce Dios, 19 ׳ Los que desesperando, se entregáron á sí mismos á la disolución, á obras de toda impureza, á la avaricia. 1 29 Nías vosotros no habéis aprendido así á Christo, 21 Si es que lo habéis oído, y habéis sido ensenados en él, como está la verdad en Jesús. 22 A despojaros del hombre viejo, según el qual tué vuestra antigua conversación, que se vicia según los deseos del error. £3 Renovaos pues en el espíritu de vuestro entendimiento, 24 Y vestios del hombre nuevo, que fué criado se״un Dios en justicia, y en santidad de verdad. 25 Por lo qual dexando la mentira, hablad verdad cada uno con su próximo; porque somos miembros los unos de los otros. 26 Airaos, y no pequéis; El sol no se ponga sobre vuestra ira: 27 No deis lugar al diablo: 28 El que hurtaba, ya no hurte ; ántes bien trabaje obrando de sus manos lo que es bueno, para gue tenga de donde dar al que padece necesidad. £9 Ninguna palabra mala salga de vuestra boca; sino solo la que sea buena para edificación de la fe, de manera que dé gracia á los que la oyen. 30 Y uo contristéis al Espíritu Santo de Dios, en el qual estáis sellados para el dia de la redención. 31 Toda amargura, y enojo, é indignación, y gritería, y blasfemia con toda malicia, sea desterrada de entre vosotros. 32 Antes sed los unos con los otros benignos, misericordiosos, perdonándoos los unos á los otros, como también Dios por Christo os ha perdonado. CAP. V. S ED pues imitadores de Dios, como hijos muy amados: 2 Y andad en caridad, así como Christo también nos amó, y se entregó asimismo por nosotros ofrenda 3־׳ hostia á Dios en olor de suavidad. 3 Por tanto, fornicación, y toda impureza, ó avaricia, ni aun se nombre entre vosotros, como conviene á Santos: 4 Ni palabras torpes, ni necias, ni chanzas, que son impertinentes; sino ántes acciones de gracias. .5 Porque habéis de saber y entender: que niu״un fornicario, ó inmundo, ó avaro, lo qual es culto de Idolos, no tiene herencia en el reyno de Christo, y de Dios. 6 Ninguno os engañe con palabras vanas; pues por esto viene la ira de Dios sobre los hijos de la incredulidad. 7 No tengáis pues cosa común con ellos. 8 Porque en otro tiempo érais tinieblas; nías ahora sois luz en el Óeñor. Andad como hijos de luz: 9 Pues el fruto de la luz consiste en toda bondad, 3' en justicia, y en verdad : 10 Aprobando lo que es agradable á Dios: 11 Y no comuniquéis con las obras infructuosas de las tinieblas; mas al contrario condenadlas. 12 Porque las cosas que ellos hacen en secreto, vergüenza es aun el decirlas. 13 Mas todas las que son reprehensibles, 139 AGLI EFESI. V. V 14 Perciò dice, Risvegliati, tu che dormi, e nsurgi da’ morti, e Cristo ti risplenderà. 15 II (guardate adunque come voi cambiate con diligente ciicospezione : non come stolti, ma come savi : 16 Ricomperando il tempo: perciochè i giorni son malvagi. 17 Perciò, non siate disavveduti, ma intendenti qual sia la volontà del Signore. 18 E non v’ inebbriate di vino, nel quale v é dissoluzione; ma siate ripieni dello Spirito: . 1? Parlando a voi stessi con salmi, ed inni, e canzoni spirituali : cantando, e salmeggiando col cuor vostro al Signore : £0 Rendendo del continuo grazie d’ ogni cosa a Dio e Padre, nel Nome del Signor nostro Gesù Cristo : 21 Sottoponendo\i gli uni agli altri nel timor di Cristo. £2 Mogli, siate soggette a’ vostri mariti, come al Signore. 23 Conciosiacosachè ’1 marito sia capo della donna, siccome ancora Cristo è Capo della Chiesa, ed egli stesso è Salvator del corpo. £4 Ma altresì, come la Chiesa è soggetta a Cristo, così le mogli deono esser soggette a’ lor mariti in ogni cosa. 25 Mariti, amate le vostre mogli, siccome ancora Cristo ha amata la Chiesa, ed ha dato sé stesso per lei : 26 Acciochè la santificasse, avendo/« purgata col lavacro dell’ acqua, nella virtù della parola : 27 Per far comparire essa Chiesa davanti a sé, gloriosa, non avendo macchia, nè crespa, né cosa alcuna tale : ma acciochè fosse santa, ed irriprensibile. 28 Così deono i mariti amar le lor mogli, come i lor propi corpi: chi ama la sua moglie ama sè stesso. 29 Perciochè niuno giammai ebbe in odio la sua carne, anzi la nudrisce, e la cura teneramente : siccome ancora il Signore la Chiesa. 30 Conciosiacosachè noi siamo membra del suo corpo, della sua carne, e delle sue ossa. 31 Terciò, l’uomo lascerà suo padre, e sua madre, e si congiugnerà con la sua moglie: ed i due diverranno una stessa carne. 32 Questo misterio è grande : or io dico a riguardo di Cristo, e della Chiesa. 33 Ma, ciascun di voi così ami la sua moglie, come sè stesso : ed altresì la moglie riverisca il marito. CAP. VI. Figliuoli, ubbidite nei signore a’vostri padri,e madri: perciochè ciò è giusto. 2 Onora tuo padre, e tua madre: (eli’ è il primo comandamento con promessa;) 3 Acciochè ti sia bene, e che tu sii di lunga vita sopra la terra. 4 E voi, padri, non provocate ad ira i vostri figlinoli : ma allevategli in disciplina, ed ammonizione del Signore. 5 Servi, ubbidite a’ vostri signori secondo la carne, con timore, e tremore, nella semplicità del cuor vostro, come a Cristo: 6 Non servendo all’ occhio, come per piacere agli uomini: ma, come servi di Cristo, facendo il voler di Dio d’ animo: 1 19 1 quali, essendo divenuti insensibili ad ogni dolore, si sono abbandonati alla dissoluzione, da operai e ogni immondizia, con insaziabile cupidità. 20 Ma voi non avete così imparato Cristo : 21 Se pur 1’ avete udito, e siete stati in lui ammaestrati, secondo che la verità è in Gesù : 22 Di spogliare quant’ è alla primiera conversazione 1’ uomo vecchio, il qual si corrompe nelle concupiscenze della sedduzione: 23 E d’ esser rinovati per lo Spirito della vostra mente: 24 E d’ esser vestiti dell’ uomo nuovo creato, secondo Iddio, in giustizia, e santità di verità. 25 Perciò, deposta la menzogna, parlate in verità ciascuno col suo prossimo: conciosiacosachè noi siam membra gli uni degli altri. 26 Adiratevi, e non peccate: il sole non tramonti sopra M vostro cruccio. 27 E non date luogo al diavolo. 28 Chi rubava non rubi più : anzi più tosto tatichi, facendo qualche buona opera con le propie mani, acciochè abbia di che far parte a colui c’ha bisogno. 29 Niuna parola malvagia esca della vostra bocca: ma, se ve «’ è alcuna buona ad edificazione secondo ’1 bisogno: acciochè conferisca grazia agli ascoltanti. 30 E non contristate Io Spirito santo di Dio, col quale siete stati suggellati per lo giorno della redenzione. 31 Sia tolta via da voi ogni amaritudine, ed ira, e cruccio, e grido, e maldicenza, con ogni malizia. 32 Ma siate gli uni inverso gli altri benigni, misericordiosi, perdonandovi gli uni gli altri siccome ancora Iddio v’ ha perdonato in Cristo. CAP. V. SrATE adunque imitatori di Dio, come figliuoli diletti. 2 E cambiate in carità, siccome ancora Cristo ci ha amati, ed ha dato sé stesso per noi, in offerta, e sacrificio a Dio, in odor soave. 3 E, come si conviene a santi, fornicazione, e niuna immondizia, ed avarizia, non sia pur immillata fra voi : 4 Nè disonestà, nè stolto parlare, o buffoneria: le quali cose non si convengono : ma più tosto, ringraziamento. 5 Conciosiacosachè voi sappiate questo, che niun fornicatore, nè immondo, né avaro, (il quale è idolatra,) ha eredità nel Regno di Cristo, e di Dio. .6 Niuno vi sedduca con vani ragionamenti: perciochè per queste cose viene E ira di Dio sopra i figliuoli della disubbidienza. 7 Non siate adunque lor compagni. .8 Perciochè già eravate tenebre, ma ora siete luce nel Signore : cambiate come figliuoli di luce : 9 (Conciosiacosachè ’1 frutto dello Spirito sta m ogni bontà, e giustizia, e verità:) 10 Provando ciò eh’ è accettevole al Signore. 11 E non partecipate E opere infruttuose delle tenebre, anzi più tosto ancora arguitele. 12 Perciochè egli è disonesto pur di dire le cose che si fanno da coloro in occulto. 13 Ma tutte le cose, essendo arguite dalla luce, son manifestate: perciochè tutto ciò eh è manifestato è luce. 139