BIBLIA POLYGLOTTA, Actus Apostolobum, XXVI. VERSIO ANGLICANA. TEXTES GRÆCUS. Paul pleads his cause TUE ACTS, XXVI. before Agrippa and Festus. of tne sun, shining round about me and them which journeyed with me. 14 And when we were all fallen to the earth, l heard a voice speaking unto me, and saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why perseeutest thou me? it is hard for thee to kick against the pricks. 15 And I said, Who art thou, Lord ? And he said, 1 am Jesus whom thou perseeutest. 16 But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister® and a witness" both ot these things which thou hast seen, and of those things in the which 1 will appear unto thee ; 17 Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto® whom now I send thee, IS To open* their eyes, and to turn* them from darkness to light, and from the power”* of Satan unto God, that they may receive forgiveness״ of sins, and inheritance® among them which are** sanctified by faith׳* that is in me. 19 Whereupon, O king Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision : £0 But shewed* first, unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works* meet for repentance. £1 For these causes the Jews“ caught me in the temple, and went about to kill me. ££ Having therefore obtained help of God, I continue unto this day, witnessing both to small and great, saying none other things than those which” the prophets and Moses did say should come : 23 That Christ should suffer, and that he should be the first * that should rise from the dead, and should shew light unto the people, and to the Gentiles. 24 And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself; much learning doth make thee mad.“ 25 But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness. £6 For the king knoweth of these things, before whom also 1 speak freely: for 1 am persuaded that none of these things are hidden from him; for this thing was not done in a corner. £7 King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. £3 Then Agrippa said unto Paul, A lrnost thou* persuadest me to be a Christian. £9 And Paul said, I would* to God, that not only thou, but also all that hear me this day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds. 30 And when he had thus spoken, the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them: 31 And when they were gone aside, they talked between themselves, saying. This man doeth nothing worthy of death or of bonds. 32 ׳Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Cesar. A CHAP. XXVII. AND when it was determined that we should sail into Italy, they delivered 20. g Ja. 1.23,24. h 1 Go. 7• 7. i ITI. 1.13. k eh. 8.3. Ga. 1.13. I ch.9.14. >n ch. 22. 19. 1׳ ch. 9. 3. 104 1 commanded him to be kept till I might send him to Cesar. 22 Then Agrippa said unto Festus, I would also hear the man myself. Tomorrow, said he, thou shalt hear him. 23 And on the morrow, when Agrippa was come, and Bernice, with great״ pomp, and was entered into the place of hearing, with the chief captains, and principal men of the city, at Festus’ commandment Paul * was brought forth. _ 24 And Festus said, King Agrippa, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all¿ the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and also here, crying that/ he ought not to live any longer. 25 But when 1 found that he had committed nothing* worthy of death, and that he himself hath appealed* to Augustus, I have determined to send him. 26 Of whom l have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, O king Agrippa, that, after examination had, I might have somewhat to write. £7 Forr it seemeth to me unreasonable, to send a prisoner, and not withal to signify the crimes laid against him. rp CHAP. XXVI. 1 IIEN Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself: 2 I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day before thee, touching all the things whereof I am accused of the Jews: 3 Especially, because 1 knoio thee to be expert1® in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear*׳ me patiently. 4 My manner* of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews ; 5 Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion, 1 lived a Pharisee.* 6 And now® I stand and am judged for the hope of the promise¿ made of God unto our fathers: 7 Unto which promise our twelve tribes, instantly serving* God /3day and night, hope to come. For which hope's sake, king Agrippa, I am accused of the Jews. 8 Why/ should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead ? 9 1* verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth. 10 Which thing I also did in* Jerusalem : and many of the saints did I shut up in prison, having received authority1 from the chief priests; and when they were put to death, 1 gave my voice against them. 11 And I punished them oft in”* every synagogue, and compelled them to blaspheme ; and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto strange cities. 12 Whereupon as I went” to Damascus, with authority and commission from the chief priests, 13 At mid-day, O king, T saw in the way a iight from heaven, above the brightness IIPAHE12 TÍ2N AIlOrravnN, XXVI, XXVII. 7rep1Xáf1\pav /16 0w? *al rii avv èfioì 7ropev-' o/xevoi׳?. 14 Tïctvrcov òe Karaneaóvrtov !ןfihv el? rrjv yr!v, r¡K0vaa 00m/v *XaXovaav 7rpò? /16, Kai Xéyovaav rr¡ 'Eßpatdt1 òtaXéKstp' 2ao1׳A, XaovX, tí ue òttÒKets ; aKXnpóv aot 7rpò? xèv-Tpa XaKriÇeiv¿ 15 Eyrb Aè eiirov’ Ti? 6ì Kùpte; 'O òè elnev' ,Eyt¿ eìf.11 *lr!aov? ov crìi òtwKets. 16 ’AXXà àvciarrìOt, Kai arr¡Bt erri toÙ? 7ró3a? croo' eh T0VT0 yàp ióv ne oí ’l&ôaïot avXXaßoficvoi ev rus lepuj, eneipwvro ô1a\e1piaaaBa1. 22 'E7riK8pta? ùvrvxfav T׳j? 7rapà 75 065, aXpt t׳î? »j/iepa? ravrris earnKa, fiaprvpiifievoç /nxpcp re ty fieyâXu), ¿òèv èxxò? Xéycov wv re ot 7rpo0ïj-rat eXcîXtiaav neXXôvrcov yiveaBat, iy 510x77;?• 23 Et naBnrôç ó Xpcarù?, 61 7rpô׳T0? 6£ àvaarâaecoç veKpü>v 1!otu> ë(pr\' 'A7roX6Xùcr-Bai èèiivaro ó a1Bpu)7roç ovtoç, 61 fit] èrrené-xXpio Katcapa. Ke0. K¿׳־. XXVII. Aè 6Kp»0p TOt׳ à7r07rX671׳ »¡/rar eiç Tp!׳ 'iTaXtav, irapeòlòovv róv 76 HaûXov vai rivut •21 Toi׳ Aè ITaùX« eTTtKaXeaaßevov rr!pr1Br¡vat avrov eiv rr¡v rov leßaarov ótáyvusaiv, exè-Xeiura mpelaBai avròv, eco? ov ” 7r6/100׳ * aù-tAv 7rpôç K attrapa. 22 ’A7pi7rn־a? Aè 7rpò? tov 4>p<7tov eijarov, px$P ó Ilaf/Xo?. 24 Kat . Ató rrpobyayov avròv 60’ vfiùvv, Kai fiaXtara erri oov, ßaaiXev 'Xyplmra, 07ra1? 7p? àvaxptcreco? yero/ièi/p?, axù> ri Aypá\J/at I. 27 *AXoyoi׳ ׳yàp fioi òoKeì, iréfinovra òéofitov, fi ף Kai tu? Kaf avrov alna? arifiàvai. Ke0. kt'. XXVI. ArPinnAS Aè 7rpò? toi׳ IlaìiXoi60 ׳p* ’E7rt-rpénerai aoi * ì7׳rèp I creauTol׳ X6׳yetv. Tótc ó li ivXoç ÙTreXoyeTro, èxTCtva? r¡¡v x^ipa’ 2 Ilepì 7r«1׳T0)v àn6 ׳yxaX5fiat virò ’lovòaitev, SaatXev A׳ypt7׳r7ra, pyp/iat èfiavròv /iaxàptoi׳, 1i.6X.Xa1v ÙTruXoyeTaBai erri aov aiffiepov' 3 MàXto־ra /yvtóarriv bvra ae rravrcov rwv Kara ’lovôaiovç IB wv re Kai ^prp/idraiv' òtò òéo/ial *croi1׳, fiaKpoBvfim aKuvaai poi׳. 4 T׳;v /lèv ovv ßltoaiv fiov rpv 6x veÓTpTO?, Tpv ù7r àpxp? ־^evopévpv èv ru) eBvei fiov èv lepoaoXvfioiç, iaaai 7ràvT6? ot TouAaîot' 5 npo7