BIBLIA POLYGLOTTA, Actus Apostolobum, XIX. VERSIO ANGLICANA. TEXTUS GRJECUS. Disgrace of the Exorcists. 5 When they heard this, they were baptized in the name“ of the Lord .Jesus. 6 And when Paul had laid* his hands upon them, the Iloly Ghost came on them;® and they spake with tongues, and¿ prophesied. 7 And all the men were about twelve. 8 And he went into the synagogue,and spake boldly for the space of three months, disputing,* and persuading* the things concerning the kingdom of God. 9 But when divers were hardened,* and believed not, but spake evil* of that* way before the multitude, he departed” from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one Tyrannus. 10 And this continued by the space״ of two years; so that all they which dwelt in Asia? heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. 11 And God wrought special? miracles by the hands of Paul: 12 So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs * or aprons, and the diseases departed from them,and the evil spirits went out of them. 13 Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took upon them״ to call over them which had evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure’״ you by Jesus, whom Paul preacheth. 14 And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so. 15 And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul 1 know; but who are ye ? 16 And the man in whom the evil spirit was leaped1 on them,and overcame them, and prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded. 17 And this was known to all the Jews and Greeks also dwelling at Ephesus; and fear¿ fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified. 18 And many that believed came, and confessed,* and shewed their deeds. 19 id any of them also which used curious arts brought their books together, and burned them before all men: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver. 20 So mightily grew* the word of God, and prevailed. 21 A fter * these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After l have been there, I must also see Home.” 22 So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him.Timothe-us and Erastus;P but he himself stayed in Asia for a season. 23 And the same time there arose no small stirr about that way. 24 For a certain man named Demetrius, a silversmith, which made silver shrines for Diana, brought no small® gaiu unto the craftsmen ; 25 Whom he called“ together with the workmen of like occupation, and said. Sirs, ye know that by this craft we have our wealth. 26 Moreover, ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath persuaded and turned away much people, saying that? they be no gods, which are made with hands: THE ACTS, XIX. A.D. 55..50. Ministry of Apollos. ПРЛНЕ12 TON A1I02T0AÍ2.N, XIX. 13 Saying, This fellow persnadeth men to worship God contrary to the law. 14 And when Paul was now about to open his mouth,Gallio said unto the Jews, It it were a matter of wrong, or wicked iewdness, O ye Jews,® reason would that 1 should bear with you : 15 But if it be a question of words and names, and of your law,/ look ye to it; for I will be no judge of such matters. 16 And he drave them from the judgment-seat 17 Then all the Greeks took”1 Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and beat him before the judgment-seat. And Gallio cared for none of those things. 18 And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of ♦he brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shornr his head in Cenchrea:® for he had a vow. 19 And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the synagogue, and reasoned“ with the Jews. 20 When they desired him to tarry longer time with them, he consented not; 21 But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that cometh in Jerusalem :x but I will return again unto you, ifJ׳ God will. And he sailed from Ephesus. 22 And when he had landed atCesarea, and gone up, and saluted the church, lie went down to Antioch. 23 And after he had spent some time there, he departed, and went over all the country of Galatia“ and Phrygia in order, strengthening* all the disciples. 24 And a certain Jew named® Apollos, born at Alexandria, an eloquent man,««¿ mighty in the scriptures, came to Ephesus. 25 This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent® in the spirit, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing/ only the baptism of John. 26 And he began to speak boldly in the synagogue : whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more* perfectly. 27 And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote,exhorting the disciples to receive him : who, when he was come, helped* them much which had believed"* through grace : 28 For he mightily convinced the Jews, and that publicly, shewing by® the scriptures that Jesus /3 was Christ. a CHAP. XIX. XiND it came to pass, that, while Apollos? was at Corinth, Paul having passed through the upper coasts, came to Ephesus; and finding certain disciples, 2 He said unto them, Have ye received the Holy Ghost since ye believed ? And they said unto him, We have not* so much as heard whether there be any Holy Ghost. 3 And he said unto them, Unto what then were ye baptized ? And they said, Unto״ John’s baptism. 4 Then said Paul, John׳״ verily baptized with the baptism of repentance,x saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus. 6 Kai етВьчто? ai/TOi? тог¡ ПаоЛоо та? xei-par. r!ABe то ПчеЪ/ха то dyiov ел־’ avrov?‘ ¿ЛaXovv re yAwaaai?, ׳cat проефптечоч. 7 ’Ho־av Зё oi ndvre? акЗре? waei ЗекаЗёо. 8 ^EiaeABwy ¿e et? rrjv avvaywyrjv, knappr¡-md^ero, eni n /xrjva?1 треГ? 3ia.AejoiJ.evo?, Kai nelBwv та nept тп? /SauiAeia? rov Geo¿¡. 9 £2? Tivff еакАпрёчочто Kai ¡,neiBovv, какиЗоуоччте? rrjv o3ov evw-niov th nAt]Bov?f, апоата?^ an avrwv, афеоркте too? /хаВпта?, каЬ 7]uepav 3iaAeyo]xevo? ev тг¡ axoArj Tv-pdvvou rivo?f. 10 Tooto Зё eyevero eni err! 3:׳o, ware ndv-та? roil? KaroiKovvTa? rrjv ’Aaiav anovaai tov A6jov th Kvpiu *’luo־Sl,Ta(3at«?Te ו¿.''EAAяva^. 11 Anya/iei? те ov та? rvxouaa? enoiei о Geo? 3id тон׳ %etpou׳ ПаоАоу* 12 ,'Qo-те Kai eni tov? uaBevovvra? * ¿тифе• peoBai1 air6 tov ХРш־го? avrov aovSdpia r, oifxiKivBia, Kai anaAActcacaBai атг' avrwv та? voaov?, та те nvev/хата та novnpd “efepxeo־-Bai1 ־* an’ avTwvK 13 Enexcipnerav Зё rive? h ano^ twv ttepiep-Xopevtov ׳lovdaiiov IfopKiarwv ovofxd^eiv eiri tov? eyovra? та 7П׳е!'׳р.ата та novnpd. то Cvo-pa tov Kvpiou ,iricrov, Аёуочте?' в'Ор׳и£Ьдег1׳ Vila? tov ’Iца-ovv, ov о ПаиАо? Kr\pvцх, e'nrwv• 'Ore цета то yeveoOai ¡xe екеТ, 3ei /xe Kai 'Pwfxr,v i3eTv. 22 ,АтгоатеёАа? Зё €t? t//v MaKeSuviav 33o twv SiaKovoiivtwv aiifip, Ti/xoBeov iC ׳'Epacrrov, аёто? 67recrxe XPovovf ei? tijv ׳Acrtav. 23 ’Еуегето Зе ката tov Kaipov eKelvov тара-Xo? ovk oAiyo? nepi тr¡? o3ov. 24 Ащхё]трю? yap n? оvofxari, apyvрокотo?, noiwv vaou? upyvpov? /’АртёриЗо?, napeixero toi? TCxvtVat? epyaaiav ovk oAiynv. 23 О I׳? avvaOpoiaa?, Kai rov? nepi -,a roiavra epycira?,^ einev' "Av3oe?, ётгеатасве отi ёк таотг,? тf¡? epyacrla? r¡ evnopia * >,!xwv} eari. 26 Kai вешрехте Kai акобете on ov !xovov E0j«TOi׳. aWd yx^ov naan? rr¡? ’Acrta?, о ПаоЛо? «то? neiaa? ретёатпаеч t/cavov oxAov, Аёусov oTt ¿к elot Geol oi 3ut yeipiLv yiv¿• txevoi. Па1׳А(«, Kai lijayov аотс/v ёп'1 то /Згцха, 13 Aé'yovTC?' ״Ort 7rapà tov vó/tov oòto? 3 àvaTreiflet1 t¿? àvtìpwnv? aeßecBai ròv Geóv. 14 MéAXovTO? 3è tov HaóÀoi׳ àvoiyeiv то егтода, eì7rev о TaXAtcdv 7rpò? то¿׳ ?׳Iououtov?’ Et il tv ¿ ovv1 t)v àèÌKnixà ti rj рдЗюОрущха novnpov, w lovòaToi, Karà Aóyov dv }¡veaxó МП4 vßwv' 13 Ei Зё г £1]тп/ха* ean nepi Aóyov ка1 ovo• fxárwv Kai vó/xov tov Katì' vjxü?, офеаВе avrò i’ кр1т'п? 4*yàp' ёую totcùv ¿ ßaAo/xai eìvai. 6 י Kai àntiAaoev aìnov? ano tov ßipxaro?, !7 EniAaßotievoi Зё návre? ® ot "EAA^vt?1 ZwaBévnv ròv ápxtavváywyov, ervmov e/x-npoaBev tov ßiyxaro?' Kai ov3év tovtwv tw TaAAiwvi e/xeAev. 18 О Зё IlavAo? ert npoa/xeíva? ñ/xépa? I va?, rot? аЗеАф01? ánora^áuevo?, è^énAet e 1? 4ףז Zvpiav’ Kat avv avTW TlpíaKiAAa Kai 'A/c״-Aa?, Keipáfxevo? tijv кефаАi¡v év КеухРеа*?’ eìxe yàp evx>iv. ^ 19 KaTrjvTncre Зе el?”Efeaov, Kclueívov? катё-Ainev aìnov' avrò? 3è eìoeABwv ei? тt¡v trova-ywyì]v, 31eAéxB>ì tol? IooAatot?. 20 EpcoTcóvTcov 3e avrwv ■ni nAeiova xpóvov utivai пар’ avTOi?, ovk enévevaev, 21 AAA' ‘ ànerci^aro avrai?,1 6<7rcóv" ®Ael ae 7rcívTü0? T//v èopr'nv rìjv èpxoдév׳]V no¿7¡aa1 et? ,lepoaóAviia'1 7raAtv óé ava<á/x\¡/w npò? V/xa?, toó Geoó ОёАovro?. Kai àv>)xBn anò гг¡? ,Ефёаои. 2-2 Kai KareABwv et? Kaiaclpeiav, avaß't?, Kai àanaaà/xevo? тt]v e/c/cA»7trtav, Kareßn et? Avrtóxetav. 23 Kai noióaa? xoóvov riva efr:ABc■, 31epxó■ fievo? KaBeZn? rìjv ГаА anK//v x^pav к ai Фро-ytuv, entanipl^wv пачта? tov? (хаВцта?. 24 looáuto? óé tí?, ” ,ArroAAti/?! òvò(Xati. AAe^avápeó? т¿ уёvet, avr¡p Aóyio?, /car׳jvT/]crev et? ״Eфеаочь òvvarò? wv èv Tat? урафах?. 25 (.»¿то? 7)v катпхгц^ёчо? f тìjv òòòv rov Ко-piov' Kai £twv ты nvevixan, èActAei ¿aa!cev aKpißw? та 7repi toó Kopioo, ёпюта-nevo? póvov то ßamiapa ’itociwoo. 26 Oóró? те прЦато nappnaiá^eaBat èv т7! away шут). *A коёаачте? oè a inoli ,АкёАа? Kai UplaiuAAa, npoaeAaßovro aìiròv, Kai à/cpi-ßtarepov avrò} ё^ёВечто т'4ןו с tov Geoó' óòóv. 27 “ BovAo/xévov Зё аётои 31eABe1v el? tijv Axatav, протрефсг/xevoi ol иЗеАфо'1 ёурафач toi? fxaBnrai? ап03ё^ааВа1 avròv' d? парауе-vá/xevo? ovveßaAero noAii тot? nemarevKoai òtà t7ì? xáptTO?.1 28 EotÓvco? yap toi? lovSaloi? ЗсакатпАёу-Х$то 3n(xoaía, entàet/cvo? 31à twv урафшч, et vat tov XpccTTÒv ’!׳jtroóv. 7!״ Кеф. 1B'. X\X. lAENETO 3è èv Tw tov ’A7roAA>ó et’vat èv K0pt1-d(p,r1aóA0v SieABóvra тсс ùveorep./cct деря, èABelv e!? ״Ефеаоч. Kai eópcóv Ttva? цаВпт׳'(?, 2 Eine npò? ähr¿?' El UreiißadyioveAaßere пютеёоачте? ; Otde'eirrov1 npò? avrov' *AAA’ oóAt^ei Повода d^tóv ” ècrrtv' т!кovaaßev. 3 L.Vé те с7грс)? аот«?> ' Et? тt à v eßanricBnre ; Oí Ae et/rov' E