BIBLIA POLYGLOTTA, Prophetia Isaiæ, XXXIY.—XXXYI. VERSIO GALLICA. •VERSIO GERMANICA. ESAIE, XXXIV.... XXXVI. point la voile ; alors les dépouilles d’un grand butin seront partagées ; les boiteux même CHAP. XXXV. auront leur part du pillage. — OA r>ûl 11 1 il 1 T- Unkii/v», Le désert et le lieu aride se réjouiront, la solitude sera dans l’allégresse, et fleurira comme une rose. 2 Elle fleurira et sera dans l’allégresse, elle pqussera des cris de joie et des chants de triomphe: la gloire du Liban et la magnificence de Carmel et de Saron lui seront données ; ils verront la gloire de !’Eternel et la magnificence de notre Dieu. 3 Fortifiez les mains languissantes et affermissez les genoux tremblans. 4 Dites à ceux qui ont le cœur troublé: Prenez courage et ne craignez plus : voici votre Dieu ; la vengeance viendra, la rétribu-tion de Dieu ; il viendra lui-même et il vous dejivrera. 5 Alors les yeux des aveugles seront ouverts, et 1es oreilles des sourds seront débouchées. O Alors le boiteux sautera comme un cerf, et la langue du muet chantera avec triomphe ; car des eaux sortiront du désert, et des torrens de la solitude. 7 Les lieux qui étaient secs deviendront des étangs, et la terre altérée deviendra des sources d eaux ; et dans le lieu où était la demeure et le gîte des dragons, on verra la verdure des roseaux et des joncs. 8 Et il y aura là un sentier et un chemin, qui sera appelé le chemin de la sainteté ; celui qui est souillé n’y passera point, mais il sera pour ceux-là; celui qui marchera dans ce chemin et les insensés ne s’y fourvoyèrent point. 9 II n y aura point là de lion, et aucune bête farouche n y montera, ni ne s’y trouvera : mais les rachetés y marcheront. 10 Et ceux dont l’Eternel aura payé la rançon retourneront, et viendront en Sion avec un chant de triomphe, et une allégresse éternelle sera sur leur tête ; ils seront dans la joie et dans 1 allégresse ; la douleur et le gémissement s enfuiront. CIIAP. XXXVI. h arriva la quatorzième année du roi Eze-chias, que Sanchérib, roi des Assyriens, monta contre toutes les villes fortes de Juda et les prit. 2 Et le roi des Assyriens envoya Rabsçaké, avec de grandes forces, de Lakis à Jérusalem, contre le roi Ezéchias, et il se présenta auprès de i aqueduc du haut étang, au grand chemin du champ du foulon. j>u׳A\orSi. EHakim, fils de Hilkija, maître-d hôtel, et Sçebna le secrétaire, et Joah, fils d Asaph, commis sur les registres, sortirent vers lui. 4 Et Rabsçaké leur dit ; Dites maintenant à Ezéchias : Ainsi a dit le grand roi, le roi des Assyriens : Quelle est cette confiance que tu as ? 5 Tu parles, mais ce ne sont que des paroles : le conseil et la force sont nécessaires pour la guerre ; et maintenant, sur qui t’es-tu fié que tu te sois rebellé contre moi? 6 Voici, tu t’es fié sur ce bâton qui n’est qu un roseau cassé, savoir, sur l’Egypte, roseau sur lequel si quelqu’un s’appuie, Il lui entrera dans la main, et la percera; tel est Pharaon, roi d Egypte, pour tous ceux qui se confient en lui. 7 Que si tu me dis : Nous nous confions en F 24 Et celui qui y habitera ne dira point, je suis malade ; l’iniquité du peuple qui habitera dans Jérusalem lui sera paruonnée. CIIAP. XXXIV. .A.PPROCHEZ-VOUS, o nations, pour écouter, et vous, peuples, soyez attentifs ; que la terre et tout ce qui y est, écoute; le monde et tout ce qu’il produit. 2 Car l’indignation del’Etemel est sur toutes ces nations, et sa colère sur toute leur armée ; il les a mises à l’interdit, il les a livrées pour être tuées. 3 Leurs blessés à mort seront jetés à la voirie, et rinfection de leurs corps morts montera, et leur sang découlera des montagnes. 4 Toute l’armée des deux se fondra, les deux seront mis en un rouleau comme un livre ; et toute leur armée tombera comme tombe la feuille de la vigne, et comme tombe celle du figuier. 5 Parce que mon épée est enivrée dans les ©eri$t über 5ie gdnbe. SefdjCl 34—35. ©om £eil in £&riftt־. auf ben 2JJaßtaum aufßeien. ;Dann teitb md teilet baö STlaß auä unter ffe/ baß jie barinnen er» fößlicüer 9taub ausget&eilet rcerben; baß au¡{) bie Daumen rauben rcerben. ben ercigli#; unb barinnen bleiben für unb für. ÍDatf 35 Capitel. est engraissée de la graisse du sang dés agneaux et des boucsî et de la graisse des reins des moutons ; car il y a un sacrifice à !Eternel à Botfra, et une grande tuerie au pays d’Edom. 7 Et les chevreuils tomberont avec eux, et les veaux avec les taureaux; leur terre sera enivrée de sang, et leur poussière sera engraissée de leur graisse. 8 Car ce sera le jour de la vengeance de l’E-ternel, et une année de rétribution pour soutenir le droit de Sion. 9 Et ses torrens seront changés en poix, et sa poussière en soufre, et sa terre deviendra de la poix brûlante. 10 Elle ne sera point éteinte ni nuit ni jour ; sa fumée montera à״ jamais ; elle sera désolée de génération en génération ; il n’y aura personne qui y passe à l’avenir. 11 Et le cormoran et le butor la posséderont, le hibou et le corbeau y habiteront, et on étendra sur elle le cordeau de confusion, et le niveau de désordre. 12 Ses princes crieront gu'il n'y a plus là de royaume, et tous ses gouverneurs seront réduits à rien. 13 Les épines croîtront dans ses palais, les chardons et les buissons dans ses forteresses, et elle sera le repaire des dragons, et le pâturage des autruches. 14 Là les bêtes sauvages des déserts rencontreront les bêtes sauvages des îles, et le chevreuil criera à son compagnon ; là même se reposera l'orfraie, et elle y trouvera du repos. 15 Là le martinet fera son nid, et y couvera et éclorra, et refcueillera ses petits sous son ombre, et là aussi seront assemblés les vautours l’un avec l’autre. # 16 Recherchez dans le livre de !Eternel, et lisez ; il ne s’en est manqué quoi que ce soit ; ni l’une ni l’autre de ces betes n’y ont manqué ; car c’est ma bouche gui l’a commandé, a dit le Seigneur, et son Esprit est celui qui les aura assemblées. 17 Car il leur a jeté le sort, et sa main leur a distribué ce pays au cordeau ; ils le posséderont à toujours, ils y habiteront d’âge en âge. 448 Qfber bie ©Süfte unb ©inüte roirb luftig feen; unb ^׳taa ©eßlbe rctrb fre(flt4) ßc§en;unb roirb blühen rcie bie Diilen. 2 ©ie roirb blühen unb frö§liö& fielen in aller Duß unb greube. ¿Denn bie £errlicüfeit beß Dibanons ift i&r gegeben/ ber ©(fcmui ifarmelß unb ©aronß. ©ie fefcen bie £errlict)feit beb £errn; ben ©^mui unferb ©etted 3 ©tärfet bie tnüben £änbe; unb erquidet bie ßraucjjelnten $nie. 3 Ünb t&re ©tfqjlagene rcerben fitngeroorfen rccr»l 4 ©agt ben verjagten £er!en : ©epb getreft; für!!* ben; baß ber ©eftanf oon ihrenDei^namen aufgehen teteu$ ni$t!©e(jet, euer ©oti/ber tommt jur£Kad!e; 24 Unb fein ©mrco&ner roirb fagen: 3$ bin fcfcrca# ; benn bad ©olf; fo barinnen rco&net; roirb ■ Vergebung ber ©ilnien haben. £>ad 31 Sapilel. ß\ommt berju/ ihr Reiben; unb (!cret, ifir 5BcI7er/ merfet auf; bie 6rbe he« ]u; unb rcad bar? . innen ift; ber ©Jeltfreid; famt feinem ©ercädjd. 2 ;Denn ber £err ift ;ornig über alle Reiben; unb grimmig über alles ihr £eer; er roirb pe perbannen/ unb jum ©flachten überantroorten. ©btt; ber ba vergilt; fommt unb roirb eu